竺法护译经副词研究

竺法护译经副词研究

ID:36685703

大小:2.90 MB

页数:64页

时间:2019-05-13

竺法护译经副词研究_第1页
竺法护译经副词研究_第2页
竺法护译经副词研究_第3页
竺法护译经副词研究_第4页
竺法护译经副词研究_第5页
资源描述:

《竺法护译经副词研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、西南大学硕士学位论文竺法护译经副词研究姓名:陈丽敏申请学位级别:硕士专业:汉语言文字学指导教师:方有国20110415摘要竺法护译经副词研究汉语言文字学专业硕士研究生陈丽敏指导教师方有国教授摘要竺法护是西晋时期的译经大师,他所译的经书在佛教史上占有重要地位;其译经语言接近当时的口语,是我们研究中古语言的重要语料。目前对于竺法护译经的研究,多集中于考校辑注、词汇训诂上面,对语法尤其是词类的研究尤其薄弱。中古汉语副词是上古汉语副词向现代汉语副词发展的重要过渡阶段,我们选择竺法护的译经作为语料来研究其中的副词,以期能在语法方面得到些成果,为汉语

2、史的研究提供些新的材料。论文分为以下几个部分:一、绪论。第一章对竺法护及其译经概况、人们对竺法护及其译经所做出的研究情况进行了介绍,并阐明了本文的选题缘由和研究意义,介绍了研究方法,交代了所选择的语料及其版本,并对文章体例进行简要说明。二、竺法护译经副词概说。第二章介绍了竺法护译经副词的界定标准和类别,对所选语料中的副词进行了穷尽性的统计,并结合语义和功能将它们分为7个次类;同时,从形式以及复音词的构词方式上对竺法护译经中出现的副词作以概述和分析,并简要分析了竺法护译经副词的形义关系。三、竺法护译经副词分类描写。第三章和第四章结合例旬对竺

3、法护译经中的范围副词、程度副词、时间副词、否定副词、情状副词、语气副词和关联副词等七类副词分别进行了详细的描写和阐释。四、语义指向分析。经过研究,我们发现竺法护译经副词语义指向包括四种情况:前指单项、后指单项、双指多项以及多联。关键词:竺法护汉译佛经副词语义指向分析ABSTRACT曼曼曼曼量量曼皇曼皇皇曼曼曼曼III;.,_I曼曼曼量曼鼍曼曼曼曼曼量皇曼皇曼曼曼曼曼曼皇曼曼鼍笪曼巴舅曼曼曼曼曼暑曼曼曼曼鼍曼曼量DharmaralcsaisagreattranslatorofBuddhistscripturesinWesternJinDyn

4、asty.TheBuddhistscriptureshetranslatedplaysanimportantpartinthehistoryofBuddhism.Histranslationwasclosetotheorallanguageofthattime,whichistheimportantmaterialforllstostudythelanguageofmediaevaltimes.Atpresenttime,thestudy0nDharmaraksamostlyfocmesonthetextualcollationandex

5、planatorynotesinancientbooks,butisweakinthegrammarespeciallythestudyofthevocabulary.TheChineseadverbofthemediaevaltimesistheimportanttransitorystagethatancientChineseadverbsdevelopedintoContemporaryChineselanguageMverbs.WechoosetheBuddhistscripturesofDharrnaraksaasthemate

6、rialtostudyItsadverbs,hopingtogetachievementsonthegrammarandoffersomenewmaterialforthestudyonthehistoryofChineselanguage.Thethesisisdividedintoseveralfractionsasfollows:First.introduction.Thechapter1containedDharrnaraksaandhistranslations,andthestudyonDharmamksaandhistran

7、slationsbypeople.Atthesametime,itclarifiedthereasonofthetopicselectedandthemeaningofresearch,introducedtheresearchmethods,theselectivelanguageanditsedition,andexplainedthearticlestyle.一●Second.theoutlineofadverbinthetranslationofConfucianclassicsbyDharmaraksa.11舱chapter2i

8、ntroducedthedefinitionstandardandcategoryofadverbinthetranslationofConfucianclassicsbyDharmaraks

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。