资源描述:
《口译经贸政策》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、但在过去30年中,我们经济贸易的重要性大大地增加了。Inthepastthreedecadestheimportanceoftradeineconomyhasexploded.Explode:toincreasesuddenly;sharply;toburstviolently;Growrapidly,sharply,etc.含类似意义的单词:burstboom(businessisbooming)thrive在1970年,双边贸易的总值占了整个美国经济的13%。去年上升到28%,比1970年增
2、加了一倍多。In1970thevalueofbilateraltradeaccountfor13%oftheU・Seconomy.Whilelastyear,thefigure28%wasmorethantwiceashighasin1970.就在过去7年中,美国的出口(货物和服务)创造的就业机会从400万个上升到1100万个。这个数字就占美国就业总数的l/10o去年,美国贸易总额达到了1.8万亿美元。InjustthelastsevenyearsjobssupportedbyUSexports
3、(includinggoodsandservices)haverisenfrom4milliontoatotalof11million.That'salmostoneoutoftenAmericanjobs.LastyearU.S.tradeequaled$1.8trilliondollars无论是屮国还是美国,都不会缩小贸易的重要性。NeitherChinanortheUnitedStatesislikelytodiminishtheimportanceoftrade.//中国会继续依靠获利的
4、出口市场來赚収外汇以发展和增长自己的经济。同时,中国可用进口的机械和技术來加速它继续发展的速度。Chinawillcontinuetodependonlucrative/profitableexportmarketstoearntheforeignexchangeitneedstodevelopandgrow.Atthesametime,Chinawillfuel/stimulateitscontinueddevelopmentwiththeimportedmachineryandtechnol
5、ogy・Note:Forexreserves对于美国来说,在不断涌现的市场上,新的贸易机会将以最快的速度增加。我们估计述在未来的20年中,新的出口机会中的3/4,即数量可观的1.9万亿美元的潜在出口额,将來自亚洲和拉丁美洲不断出现的市场上。//这将意味着为美国工人创造就业机会,使美国人民提高生活水平。FortheUnitedStates,newcommercialopportunitieswillgrowmostrapidlyintheemergingmarkets.Weestimatethat
6、threequartersofnewexportopportunitiesoverthenexttwentyyears,thatisanincredible$1.9trillioninpotentialexports,willcomeintheemergingmarketsofAsiaandLatinAmerica.//(weestimatethat3/4•…willcomefromtheemerging....America,whichmeansavolumeofanincredible$1.
7、9trillionin…)ThismeansjobsforAmericanworkersandhigherstandardoflivingfortheAmericanpeople.(做means的双宾语)还有一个目标,它强调了美国在世界贸易体制中的信念,我们相信,国际贸易复杂的体制,只有•在这个体制中所有的成员国承担起责任,而不仅仅是获得机遇,才能得以保持下去。//Thereisanotheridealthatunderscores/emphasizes/stressesAmerican'sbe
8、liefintheglobaltradingsystem.Webelievethatthecomplicatedsystemofinternationaltradecanonlybesustainedifallnationsaccepttheresponsibilitiesofmembershipinthatsystemnotjusttheopportunities.词汇辨析:Ideal,model,example,exemplar,standard,pattemThesenounsrefert