跨语交际中的英语本土化

跨语交际中的英语本土化

ID:366510

大小:182.14 KB

页数:3页

时间:2017-07-29

跨语交际中的英语本土化_第1页
跨语交际中的英语本土化_第2页
跨语交际中的英语本土化_第3页
资源描述:

《跨语交际中的英语本土化》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、维普资讯http://www.cqvip.com2002年12月佳木斯大学社会科学学报Dec.,2002第20卷第6期JOURNAIOFSOCIALSCIENCEOFJIAMUSIUNIVERSITYV01.2ONo.6跨语交际中的英语本土化陈同文(集羹大学师范学院英语系,福童厦门361021)[摘要]英语本土化问题已成为当今语言学界的热门话题之一。本文对世界范围内英语的国际变体即本土化的现象进行了概述。特别对英语在中国的本土化现象从音位、词汇、句法和语篇等四个方面作了进一步的探讨,并就英语在中

2、国本土化的未来进行了展望。[关键词]语言交际;英语;本土化[中图分类号]H31[文献标识码]A[文章编号]1007-9882(2002)06-0099-03英语是一种“国际语言”(worldlanguage/internationallan—这样,英语作为一种“国际语言”才能充分实现并不断自我发guage),它不再为一国或一个民族所专有,而是一种中性信息展其跨地域跨文化的交际功能。媒介。英国英语和美国英语也不再被看作是仅有的两种标准二、英语在中国的本土化语,而只不过是英语的两种国别变体(Vari

3、ety)。在中国,从19世纪初到现在接触和使用英语已有一百八英语的本土化是英语与其他语言和文化长期接触的产十多年的历史。由于中西两种文化的相互影响和渗透,大量的物。本土化后的英语从语音、词汇、句法到语篇等方面都与“圈汉语借词(ChineseBorrowings)进入英语,成为规范英语的一内英语”(theinnercircle)有不同程度的差异。英语的“标准”因部分。近年来,随着我国改革开放以及对外宣传和交流的迅速此也成为各国学者探讨的焦点.并出现多元化的倾向。对“本增加,在政治、经济、社会文化、

4、日常生活诸领域表达中国独特土化英语”在语言和文化层次上的研究也越来越为各国语言事物的英语词汇大量涌现,在语音、词汇、句法、以及语篇等方学家所注目。面都对英语产生了不可忽视的影响,其规模和速度都是前所一、英语本土化概述未有的。换言之,英语在中国正在形成一种独具特色的国际交正如Kachru所说,“英语一旦在某一地区被采用,不论其流工具。Saussure(1966:323)指出:“一个种族或民族集团的目的是科学、技术、文学还是获得名望、地位或是现代化,它就“精神”会不断地把语言引到某些确定的道路上来。

5、”这里所说会经受一个再生过程,部分是语言上的再生,部分是文化上的的“精神”,即思维特征和文化特征;“确定的道路”即母语反映再生”(孙骊1989),这种再生过程就是本土化。思想和文化的固定模式中国人使用英语时,原有的汉语模式据Todd(1995;41)估计,到20世纪末,全世界范围内在一不会完全消失,总会或多或少地带到英语中去。最近国内外学定程度上懂英语的人将达20亿之众。然而英语的迅速国际者对双语管理(bilinguals’languagemanagement)研究表明,操化,必然引起英语广泛的

6、本土化(nativization),各种带有地域两种语言的人其强式语(dominantlanguage)对弱式语(weaker色彩的“英语”不断发展,在本地本国的对内或对外交际中发language)往往产生较多的干扰,这种干扰并无表达母语(强式挥越来越重要的作用语)“特有事物”的限制。本土化英语中的汉语干扰会出现在表然而主张“唯一标准”的学者对此却忧心忡忡,他们认为达中外一切事物的内容上,这在语言各层面上的体现则非常各种“英语变体”(varietiesofEnglish)应均以英国英语或美国明显

7、。下面就英语本土化在音位、词汇、句法和语篇等层面上英语为标准进行自我匡正。该派的代表人物英国著名语言学受汉语干扰而产生的变体现象分别进行论述。家Quirk希望以“增援”合格的英语教师来解决这一问题;而1.音位“多元标准”的倡导者美国语言学家Kachru则认为应对“各种一种语言音位层面的特征表现在两个方面;音段音位和英语”(Englishes)予以认可,并应对其轮廓和文化导入(accul—超音段音位。事实证明中国英语学习者到了一定阶段,完全可turation)等由英语的学习和使用所引发的一系列问题

8、进行全以克服绝大多数音段音位发音错误。Leather(1980:204)认为方位探讨。目前除公认的英国英语和美国英语外,越来越多的“音段音位层面的迁移(transfer)是受本身制约的(self—limit-非英语国家,特别是原英国殖民地国家,宣布自己的“英语”ing),而超音段音位层面的迁移具有积聚性(cumulative),因此“独立”。且不说将英语作为官方语言或官方语言之一的印度、更为严重。”Medgyes(1992:342)也认为第二语言学习者无论新加坡、尼日利亚等国,就连把英语作为外语

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。