中国现代散文翻译语用学研究

中国现代散文翻译语用学研究

ID:36478046

大小:1.83 MB

页数:53页

时间:2019-05-11

中国现代散文翻译语用学研究_第1页
中国现代散文翻译语用学研究_第2页
中国现代散文翻译语用学研究_第3页
中国现代散文翻译语用学研究_第4页
中国现代散文翻译语用学研究_第5页
资源描述:

《中国现代散文翻译语用学研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、分类号一——UDC密级武滗理歹大署学位论文中文题目一虫国丑岱邀塞麴逄适旦堂婴究英文题目—一APragmaticStudyofModemChineseProse——Translation研究生姓名任莹指导教师姓名』立逛职称一副数援学历亟±单位名称武这理王太堂窆[国适堂陵邮编垒三QQ2Q申请学位级别亟±学科专业名称2I国语壹堂区廛旦适壹堂论文提交日期2Q12生!Q月论文答辩日期2Q12生12月学位授予单位武这堡王太堂学位授予日期答辩委员会主席—一评阅◆一2012年10月独创性声明本人声明,所呈交的论文是我个人在导师指导下

2、进行的研究工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得武汉理工大学或其它教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。研究生签名:堑垒萱:日期关于论文使用授权的说明历f2、f工、J莎本人完全了解武汉理工大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留送交论文的复印件,允许论文被查阅和借阅;学校可以公布论文的全部内容,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。(保密

3、的论文在解密后应遵守此规定)研究生签名:4兰董:导师签名:篮些日期塑!兰:!三:!占武汉理工大学硕士学位论文摘要中国是一个散文传统非常深厚的国度,散文的成就不下于诗歌,但由于散文的范围难以清晰界定、文体过于自由灵活,中国翻译界对散文翻译的研究不够深入广泛。比如到目前为止,对中国现代散文英译的研究还没有专著,对此选题进行相关研究的论文也寥寥无几,更少有人从认知语用学这个的角度进行过研究。因此可以说,散文翻译的研究一直滞后于其他文学体裁翻译的研究。散文是与诗歌、小说和戏剧并列的重要的文学体裁,在中国的发展已经有了几千年的

4、历史。“中国现代散文”指的是“五四运动”之后,也就是白话文普及之后的散文。张培基教授长期致力于中国现代散文的翻译,对中国现代散文翻译的理论和实践做出了很大的贡献。《中国现代散文选》译本是他的经典代表作,备受翻译界推崇,为中国现代散文的翻译提供了很好的参考和借鉴,值得进行深入研究。关联理论为文学翻译研究提供了一个全新的视角。关联理论为认为语言交际是一种心理认知活动,同时涉及两种模式:代码模式和推理模式。在交际过程中,明示一推理过程是基本的,编码一解码过程附属于明示一推理过程。翻译是一个涉及原文作者,译者以及译文读者三者

5、之间的交际活动。译者的责任是努力做到是原文作者的意图与译文读者的企盼相吻合。最佳关联性是译者力争达到的目标,也是翻译研究的原则标准。本文作者运用斯珀伯和威尔逊的关联理论中的四个关键概念为理论基础,从词汇、句法、篇章层面对三册《英译中国现代散文选》进行分析和研究。本文为中国现代散文翻译的研究提供了一个全新的关联理论视角,是一项有意义的尝试。同时,本文也试图证明关联理论应用于中国现代散文翻译研究的可操作性,以及其在散文翻译研究中的意义。关键词:中国现代散文,中国现代散文翻译,认知语用学,关联理论武汉理工大学硕士学位论文A

6、bstractChinaboastsaprofoundtraditionoftheprosewriting,andtheachievementsintheprosewritingarenolessthanpoetry.However,theresearchoftheprosetranslationin1abeChinesetranslationfieldisfarfromdeepandwidesinceproseistoogeneralacortceptandincludestoomanyformsofwriting

7、s.Sofar,thereisnomonographfc·rthemodemChineseprosetranslationandthoserelatedtothistopicarealsorare,andevenfewerpeoplehavedoneresearchfromtheperspectiveofthecognitivepra星xnatics.Therefore,wecansaythattheresearchontheprosetranslationhasbeenlaggingbehindotherliter

8、arygenres.Proseisanimportantliterarygenrejuxtaposed、)~,itllpoetry,novelanddrama,whichhasahistoryofthousandsofyearsinChina.ThemodemChineseprosereferstotheprosealtertheMayFour

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。