4、ansfers中转 175PartIIOUTBOUNDENGLISHtransit 过境transfer passengers中转旅客 transfer correspondence中转处 wayin;entrance人口 exit; out; way out 出口 goods to declare报关物品 nothing to declare 不需报关 V. I. P. room 贵宾室 customs 海关ticket office购票处 cash付款处 gate; departure gate登机
5、口 passengerconveyer自动步行梯luggagecarousel行李传送带departure lounge 候机室 FLT No (flight number) 航班号bus; coach service公共汽车taxi 出租车taxipick-up point出租车乘车点 coachpick-up point大轿车乘车点 airline coach service 航空公司汽车服务处car hire租车处(旅客自己驾车) arriving from 来自...... scheduled t
6、ime (SCHED) 预计时间 actual 实际时间delayed延误 landed已降落boarding登机 departure time 起飞时间 public phone公用电话 toilet; lavatories; rest room 厕所men's; gent's; gentlemen's男厕 women's; lady's女厕 restaurant餐厅 greeting arriving迎宾处 bar 酒吧 coffee shop; cafe 咖啡馆departure to 前往...
7、...stairsandliftstodepartures由此乘电梯前往登机up; upstairs由此上楼 down; downstairs 由此下楼duty-free shop 免税店 bank 银行 post office 邮局currency exchange货币兑换处 rail ticket出售火车票hotel reservation订旅馆 tour arrangement 旅行安排luggage locker行李暂存箱175PartIIOUTBOUNDENGLISHluggage tag行李牌