资源描述:
《英语本科毕业论文-浅析广告英语中的修辞》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、.本科毕业论文浅析广告英语中的修辞学生姓名:学生学号:200310206051院(系):外国语学院年级专业:2003级英语本科3班指导教师:二〇〇七年五月AnalysistotheRhetoricinAdvertisingEnglishYuQinUndertheSupervisionofWangHuanSchoolofForeignLanguagesandCulturesPanzhihuaUniversityMay2007攀枝花学院本科毕业论文ContentsContentsAbstractIKeyWordsI摘要II关键词IIIntroduction1
2、I.ValueofAdvertisements2II.BasicRhetoricTacticsinAdvertisingEnglish3A.PhonationRhetoric.31.Rhyme32.Onomatopoeia5B.VocabularyRhetoric61.FigureofSpeech62.Hyperbole93.Pun94.Personification125.Parody136.Irony147.Coinage148.Anticlimax15C.Syntaxrhetoric161.Parallelism162.Repetition173.
3、Antithesis18Ш.TheComprehensivelyApplyingRhetoricinAdvertisingEnglish19Conclusion21Acknowledgements23Bibliography24攀枝花学院本科毕业论文AbstractAbstractNowadays,weareendlesslybombardedwithallkindsofadvertisementsthroughvariousmediasuchasmagazine,newspaper,TV,radio,posterandinternet,etc.Adve
4、rtisementtakesanimportantpartinmodernlife,withitsspecialmagicpower,promptingsocialandeconomicdevelopment.Inimportandexportbusiness,advertisementsplaymoreandmoreimportantrole.Themostfrequentlyusedrhetoricdevicesare:personification,figuresofspeech,pun,parallelism,rhymingandsoon.The
5、applicationoftheserhetoricdevicescanmakeproductsorserviceslively,interesting,visualized,andlifelike,alsoendowtheadvertisingEnglishwiththebeautyofrhythmandEnglishlanguage.Personificationmakesproductslivelyandlifelike;figuresofspeechmakeproductsbrilliantontheirfeatures;parallelismm
6、akeslanguagetonemorestrong;rhymingmakeslanguagefinger-popping.Rhetoricdevicescanbringadvertisingagoodeffectandmakereadersimpressiveonbothproductsandlanguageifit'susedproperly.ThispapermainlytalksaboutrhetoricfeaturesofadvertisingEnglishfromthreeaspects:phonation,vocabularyandsynt
7、ax.KeyWordsAdvertisingEnglish;rhetoric;phonation;vocabulary;syntax.II攀枝花学院本科毕业论文摘要II攀枝花学院本科毕业论文摘要摘 要当今,广告以各种媒体如杂志、报纸、电视、广播、海报、因特网等多种形式不断地出现在我们日常生活中。广告作为现代生活的重要组成部分,以它的独特魅力,对社会经济的发展起着推动作用,在商品进出口中,充当着越来越重要的角色。广告英语中频繁使用的修辞手法有:拟人、比喻、双关、排比、押韵等。这些修辞手法的运用能使英语广告中的产品或服务生动有趣、形象传神,同时赋予广告语言美
8、、音律美。例拟人使产品形象生动;比喻使产品特点鲜明;排比使语言增强语势;押韵使语