目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研究

目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研究

ID:34953197

大小:3.74 MB

页数:70页

时间:2019-03-15

目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研究_第1页
目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研究_第2页
目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研究_第3页
目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研究_第4页
目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研究_第5页
资源描述:

《目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、分类号密级冷-■心编号V..-UDC..4^V’.、,.—;'.II,iK-《■k、可’:/::./巧:’、^叫如媒ili,,礙茄较為^入卷li獅辦if"硕±学位论文皋题名和副题名ComarativeStudyofTranslationStrat巧iesmp三..?、aTwoChineseVersionsofAlicesAdventuresin_痛,哨WonderlandfromtheP

2、erspectiveofSkoDOstheoriei}If紙?、《》两个译本弓1,目的论视角下爱丽丝缠游奇境记/,ff翻译策略对比研巧、。.'■—■?….?,I■■■.作者姓名赵建霞指导教师姓名及职称何大顺教授<背畏'、.每?VV.申请学位级别硕古专业名称外国语言学及应用语言学论文提交日期2015.04论文答辩日期2015.05')学位授予单位和日期成都遵工大学(W个年合月{萄答誦会主席杂-:换感—纖

3、评阅人款表—:崖托杂‘.哦為)於本;或_^‘巧电京乂满户f/-'托讀署)2015年04月.嗦心强诚纖舊辉人皆、V,M:培\齡萄.带轉霉巧交和海;分类号学校代码;10616UDC密级学号:2012020巧8成都理工大学硕±学位论文ComarativeStu化esofTranslationStrategiesinTwoChinesepaVersionsofAlicesturinWonderlandAdvenes**koftomthePe

4、rspectiveofSpostheoiie目的论视角下《爱丽丝漫游奇境记》两个译本翻译策略对比研巧赵建霞指导教师姓名及职称何大顺教授申请学位级别硕±专业名称外国语言学及应用语言学2015.05论文提交日期2015.04论文答辩日期日期成都理工大学(V年)学位授予单位和/<月答辩委员会主席sfc立评阅人杂2015年04月独创性声明’本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的。据我所知,论文中不包含其研巧成果,除了文中特别加W标注和

5、致谢的地方外住人己经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得成都理工大学或其他教一育机构的学位或证书而使用过的材料。与我同工作的人员巧本研究所做的任何责献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。学位论文作者签名年月日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解成都理工大学有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部口或机构送交论文的复印件和磁盘,化许论文被查飼和借阅。本人授权成都理工大学可LU将学位论义的全部或部分肉容编入有关数据犀进行检索,可W采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编

6、学位论文。(保密的学位论支在解密后适用本授权书)学位论文作者签名;献多学位论文作者导师签名;^^年月曰AcknowledgementsIwouldliketoavailmyselfofthisopportunitytoexpressmysinceregratitudetopeoplewhohavehelpedinwritingthisthesis.Firstandforemost,mythanksgotomysupervisorProfessorHeDashun,whohasgivenmemanyco

7、nstructivesuggestionsonmythesisandwhoisgenerouswithhistimetogivemeadviseswheneverIhavedifficulties.MrHe’srichknowledgeinthefieldoftranslationalwaysinspiresme.MrHeissopatientandkindthatwheneverImeetwithproblemsIwouldalwaysgotohim.Secondly,IamgratefultoProfessorYuDas

8、han,ProfessorPanYanfangandProfessorLiuXiaorong,whoprovidemewithinspiringideasinthepreliminarystageofmythesiswriting.Lastbutnottheleast,myheartfel

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。