英汉人际关系隐喻认知对比研究

英汉人际关系隐喻认知对比研究

ID:34634754

大小:2.63 MB

页数:61页

时间:2019-03-08

英汉人际关系隐喻认知对比研究_第1页
英汉人际关系隐喻认知对比研究_第2页
英汉人际关系隐喻认知对比研究_第3页
英汉人际关系隐喻认知对比研究_第4页
英汉人际关系隐喻认知对比研究_第5页
资源描述:

《英汉人际关系隐喻认知对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、万方数据UniversityCode:10225RegisterCode:S13242ThesisfortheDegreeofMaster●。AIComparativeStudyofEnglishandChineseInterpersonalRelationshipMetaphorsfromthePerspectiveofCognitionCandidate:Supervisor:AcademicDegreeAppliedfor:Speciality:Dateof0ralExamination:University:HartLizhiProf.YueXihuaMasterofArtsEngl

2、ishLanguageandLiteratureJune,2013NortheastForestry万方数据摘要传统修辞观把隐喻仅看作一种辞格,作为修辞研究范围,本质上被认为是装饰性的,对其进行的研究也局限于修辞和文学方面。传统的修辞时期的主要理论有对比论,替代论和互动论,这些理论都把隐喻看成一种修辞现象,是词语之间的替代,是增加语言表达能力的可有可无的工具。然而,随着认知语言学的兴起和发展,隐喻不仅被看作一种辞格更被认为是一种重要的认知工具,是一种思维方式。莱考夫和约翰逊认为隐喻普遍存在于人们的日常生活之中,不仅存在于语言中而且也存在于人的思维和行动中,我们赖以进行思考和行为的日常概念系统

3、在本质上是隐喻性的。隐喻的本质就是通过另一类事物来理解和经历某一类事物。人际关系通常指人们在生产、生活过程中建立的一种人与人之间的社会关系。也被称为人际交往,包括亲属关系、朋友关系、学友(同学)关系、师生关系、雇拥关系、战友关系、同事及领导与被领导关系等。人们通常用“好",“坏",“一般”来形容人际关系,然而人际关系是一个相对抽象的概念,事实上如果不用隐喻很难准确表达人际关系这一概念。为了更准确生动地描述“人际关系"这一概念.人们通常自觉或不自觉地使用较为具体的事物来使其具体化,范畴化及概念化,既隐喻化。关于“人际关系”的语言表达形式无穷无尽,但却源自为数不多的基本概念隐喻。本文从认知语言学

4、的角度对英汉两种语言中的人际关系隐喻进行对比研究,进而从英汉两种文化的角度来支持隐喻的现代认知理论。在概念隐喻的基础上本文对人际关系隐喻进行了英汉两种语言跨文化研究,目的是发现隐喻与语言及文化模式的关系。通过对大量中英数据的分析,我们发现中英文化中存在很多相同的概念隐喻,如:人际关系是建筑,人际关系是植物,人际关系是天气等。之所以存在相同的隐喻是因为人类有着共同的身体体验和生活经验。与此同时,中英文化中也存在着不同的人际关系隐喻,如:英语中人际关系是契约,汉语中人际关系是农产品等,这是因为中英文化中存在不同的文化经历及文化模式,隐喻反映了特定语言社团的文化积累。此外,生产方式、宗教信仰的不同

5、,经济模式及地理方面的差异,以及哲学思想的不同也是隐喻产生差异的重要原因。对中英文“人际关系”的隐喻进行对比研究可以为隐喻研究提供新的视角,有助于我们进一步了解隐喻与文化及思维的关系。此外,正确理解和恰当使用人际关系隐喻也有利于提高跨文化交际能力。关键词人际关系;隐喻;文化;对比研究万方数据AbstractTraditionally,metaphorhasbeenviewedasafigureofspeech,foraverylongtime,ithasbeenconsideredasdecorativeandornamentalinnature.Thestudyonithasbeencon

6、finedtorhetoricandliterature.ThemaintheoriesaboutmetaphorintraditionalrhetoricalviewincludeComparisonTheory,theSubstitutionTheoryandtheInteractionTheory,whichallregardmetaphorasarhetoricalphenomenon,areplacementbetweenwords,adispensabletooltoincreasetheexpressiveeffectoflanguage.However,withtherise

7、anddevelopmentofcognitivelinguistics,metaphorisregardedasanimportantcognitivetool,anditisawayofthinking.AccordingtoLakoffandJohnson,metaphorispervasiveineverydaylife,notjustinlanguagebutinthoughtandaction.O

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。