欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34621005
大小:2.75 MB
页数:81页
时间:2019-03-08
《英汉语序对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、分类号UDC密级单位代码英汉语序对比研究陈思思指导教师刘迎春职称学位授予单位人连海事人学1015l教授申请学位级别硕士学-f'4(专业)外国语言学及应用语言学ikZK完成B期2013年5月答辩日期2013年6月23日答辩委员会主席、m零/AComparativeStudyofWordOrderinChineseandEnglishThesisSubmittedtoDalianMaritimeUniversityInpartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeofMasterofArtsbyChenSisi(Foreign
2、LinguisticsandAppliedLinguistics)ThesisSupervisor:ProfessorLiuYingchunMay2013大连海事大学学位论文原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重声明:本论文是在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果,撰写成博/硕士学位论文!芸迅透庄型丝硒究::。除论文中已经注明引用的内容外,对论文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本论文中不包含任何未加明确注明的其他个人或集体已经公开发表或未公开发表的成果。本声明的法律责任由本人承担。学位论文作者签名:j巡学位论文版权使用授权书本学位论文
3、作者及指导教师完全了解大连海事大学有关保留、使用研究生学位论文的规定,即:大连海事大学有权保留并向国家有关部门或机构送交学位论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权大连海事大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,也可采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学位论文。同意将本学位论文收录到《中国优秀博硕士学位论文全文数据库》(中国学术期刊(光盘版)电子杂志社)、《中国学位论文全文数据库》(中国科学技术信息研究所)等数据库中,并以电子出版物形式出版发行和提供信息服务。保密的论文在解密后遵守此规定。本学位论文属于:保密口在——年解密后适用本授权
4、书。不保密口(请在以上方框内打“4”)论文作者签名.韵导师签名:日期锄I,年铲哆中文摘要摘要语序,作为语法功能的一个方面,在英汉双语方面都起到一个至关重要的作用。在语序方面,英语和汉语有少许相似部分,但两者之间仍然存在明显的差别。与汉语的分析性与并列性相比,英语在综合以及假设方面表现出更多的特点。英文的句法结构为树状,而中文却为竹状。这样的句法特征使得英汉双语的语序差异得以存在。本论文将重点讨论以下微观方面:(1)主语&话题。英语是一门突出主语的语言,主语,句子中不可或缺的部分,与谓语构成句子框架。而中文,作为一门突出话题的语言,在句子中,主语过后,通常给予说明。因此,
5、在汉译英以及英翻汉中,我们面临着双语中主语与话题转换的问题。(2)中心与重心。从这个角度看,英语句子通常注重结尾以及重心放在句尾。因此,在中翻英的过程中,注重结尾的原则必须考虑在内,方能保持句子的平衡。在英翻汉的过程中,考虑上上述的原则可以使得我们的翻译更加自然。(3)倒装与非倒装。倒装分为两类,结构倒装与功能倒装。中文中的大部分倒装出于强调。可有些时候,原始的语序被保留为了反映主题思想。(4)固定性以及灵活性。在英汉语言中都存在固定和灵活两个特性。在书面翻译中,更多的需要注意稳定性,使得翻译更加自然。在口语翻译中,灵活性的适当运用可以节省时间,并且使翻译更加流畅。关键
6、词:语序;中文;英英文摘要ABSTRACTWordorder,asoneofmeansofgrammaticaldevices,playsanimportantroleinbothEnglishandChinese.EnglishsharessomesimilaritieswithChineseinwordorder,butthereisconspicuousdifferencebetweenthem.Fromthemacroscopicperspective,Englishshowsmorefeaturesinsynthesisandhypothesis,asoppo
7、sedtoanalysisandparataxisofChinese.Englishsyntaxiscalled‘‘tree’’structureincontrastwiththe“bamboo”structureofChinese.Suchsyntacticalcharacteristicsinvariablyaffectswordorderdistribution.However,thisthesismainlyfocusesonthemicroscopicaspects:(1)subjectVS.topic.Englishissub
此文档下载收益归作者所有