欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34455633
大小:2.14 MB
页数:51页
时间:2019-03-06
《辛词的历史意象研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、独创性声明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。学位论文作者签名:表li么-/t签字日期:上Dj弓年6月1日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解江西师范大学研究生院有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的电子版和纸质版,允许论文被
2、查阅和借阅。本人授权江西师范大学研究生院可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。(保密的学位论文在解密后适用本授权书)学位论文作者签名:宫11兰签字日期:砂f丐年()月1日锄鲐栩’签字日期:凹l各年C月2日摘要辛弃疾是南宋最杰出的爱国词人,他的词作具有强烈深沈的爱国感情。笔者通过翻阅邓广铭先生笺注的《稼轩词编年笺注》发现,辛词中有大量与历史有关的人物、事迹等,稼轩的现实承担与历史意识交织于其词中,现实承担表现为强烈的抗金复国之功业追求,历史意识表现为对理想价
3、值的历史反思。本文在前贤时彦研究辛弃疾其人其词的基础上,从历史意象这一角度入手,探讨稼轩在历史意识与现实承担之间的艺术表现。本文借鉴了学界对辛弃疾咏史、怀古词的研究成果,参考了很多研究辛词用典的论文,提出了“历史意象”的概念。这是因为辛词所用的史事和历史人物事迹,都透射着很强的主观意蕴,它们大多已意象化。本文的正文部分分别从辛词历史意象的文本样态、源头形态、类型与特点、在艺术表现中的作用以及辛词历史意象与人生历程这五章进行论述。这样的研究,是期望站在文学与历史、与传统之关系的位置上,通过较全面的观照来加深理解。关键词:辛弃疾
4、;典事的意象化;历史意识;现实承担AbstractQijiXinwasthemostoutstandmgpatrioticpoetoftheSouthernSongDynasty.Hislyrichadstronganddeeppatriotism.Viareadingoverthenotes,commentaryofJiaXuanCiBianNianJianZhu,thewriterfoundoutthattherewerelotsofhistorycharactersanddeedsinXin’Spoem.Xin’Sly
5、ricwerefullofrealityandhistoryconsciousness,whilethepersueofAntiJinDynastyandZionismshowedtherealityandthehistoryreflectionofidealvalueshowedthehistoryconsciousness.Thisessay,whichfocusedonthehistoryconsciousness,discussedXin’Sartexpressionbetweenhistoryconsciousne
6、ssandreality.ReferringtotheresearchandessaysofXin’Slyricinacademics,thewriterproposedtheconceptofHistoryConsciousness.TherelatedhistorycharactersanddeedsinXin’Slyricreflectedstrongsubjectiveconsciousness.whichalmosthadt11eirOWllimagery.Themainpartoftheessayincludes
7、theform,origin,typeandcharacteristicsofhistoryconsciousness,theroleinartisticexpressionandXin’Slyrichistoryconsciousnesswitllhisownlifestory.Thisessay,whichbasedontherelationshipbetweenliterature,historyandtradition,aimstomakeadeepcomprehensionofXin’Spoem.Keywords:
8、QijiXin;imageofallusion;historyconsciousness;bearofrealityII目录中文摘要⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯I英文摘要⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯II录⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
此文档下载收益归作者所有