航海英语中的对话分析

航海英语中的对话分析

ID:34435780

大小:15.89 MB

页数:71页

时间:2019-03-06

航海英语中的对话分析_第1页
航海英语中的对话分析_第2页
航海英语中的对话分析_第3页
航海英语中的对话分析_第4页
航海英语中的对话分析_第5页
资源描述:

《航海英语中的对话分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、分类号UDC密级单位代码!Q!三!航海英语中的对话分析王瑾辉指导教师谭万成职称教授学位授予单位大连海事大学申请学位级别硕士学科(专业)外国语言学及应用语言学论文完成日期2013.3答辩日期2013.6答辩委员会主席AConversationAnalysisofNauticalEnglishthesisSubmittedtoDalianMaritimeUniversityInpartialfulfillmemoftherequirementsforthedegreeofMasterofArtsByWangJinhui(Linguistic

2、sandAppliedLinguistics)ThesisSupervisor:ProfessorTanWanchengMar2013大连海事大学学位论文原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重声明:本论文是在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果,撰写成博/硕士学位论文==魈漫墓适生的过适坌扳==。除论文中已经注明引用的内容外,对论文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本论文中不包含任何未加明确注明的其他个人或集体己经公开发表或未公开发表的成果。本声明的法律责任由本人承担。学位论文作者签名:学位论文版权使用

3、授权书本学位论文作者及指导教师完全了解大连海事大学有关保留、使用研究生学位论文的规定,即:大连海事大学有权保留并向国家有关部门或机构送交学位论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权大连海事大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,也可采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学位论文。同意将本学位论文收录到《中国优秀博硕士学位论文全文数据库》(中国学术期刊(光盘版)电子杂志社)、《中国学位论文全文数据库》(中国科学技术信息研究所)等数据库中,并以电子出版物形式出版发行和提供信息服务。保密的论文在解密后遵守此规

4、定。本学位论文属于:保密口在——年解密后适用本授权书。不保密彳(请在以上方框内打··√")论文作者签名:嘲导师签名:E{期:矽f绛中文摘要摘要随着航运业的蓬勃发展,国际航运业对高级航海人才的需求也越来越大。《国际海员培训,发证和值班标准》马尼拉修正案己于2012年实施,对海员的英语水平提出了更高的要求。然而沟通能力弱已成为阻碍中国海员进军国际劳务市场的一大障碍。《中华人民共和国海船船员适任考试和发证规则》《中华人民共和国海船船员适任考试大纲》也于2012年修订实施,以更好地符合马尼拉修正案的要求,更好地指导由海事部门组织的海员适任评估。

5、为了更好地引导海员考试培训,并进一步提高竞争水平,更重要的是,提升他们在未来工作环境中的沟通能力,本论文旨在利用萨克斯等人提出的对话分析理论对航海英语中的对话进行分析。对这一领域以往的研究成果,包括国内和国外对话轮转换,相邻对和对话开头结尾方面的成果进行回顾,并根据已有的理论建立理论框架。分析的材料为权威的评估培训材料《航海英语听力与对话(--/三副)》《轮机英语听力与对话(操作级)》。从这两本书中提取对话并进行整理,将语料形成38000字左右的语料库。定量分析与定性分析结合以保证本论文研究的准确性和可靠性。数据分析分为三部分:话轮转换

6、系统,相邻对和开头结尾。首先,将话轮转换系统分为话轮构成因素和话轮分配因素以便分析研究。研究语料库中的话轮转换特点与规则是否相同。话轮构成因素包括单词,短语,从句和句子话轮构成单位包括单词,短语,从句和句子。话轮分配单位分为两种:当前说话人指定下一说话人;下一说话人自发说话。然后研究的是相邻对,对不同种类的相邻对分类以研究它们的特点。另外还研究偏好组织,包括偏好的和非偏好的,同时总结出非偏好组织的特点和方式。最后研究的是开头结尾的特点,并比较它们与日常对话开头结尾的异同。本文最后得出本文研究的结论。海事英语对话的特点表明,对话的主要功能

7、是命令或获取信息,这个功能通过各种对话单位实现,包括话轮,相邻对,开头和结尾。在这些方面,海事英语对话表现出与一般对话不同的特点。关键词:对话分析,话轮转换,相邻对,开头结尾AbstractWiththeboomingoftheshippingindustry,theinternationalshippingiscallingforcompetentadvancedseafarers.STCWConventionManilaAmendmentscameintoforcein2012,settingahigherrequirementfo

8、rthecompetenceofEnglishforseafarers.However,lowcommunicativecompetencehasbecomeakindofobstaclehindering

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。