构式视角下的汉英习语变异研究

构式视角下的汉英习语变异研究

ID:34373518

大小:9.73 MB

页数:206页

时间:2019-03-05

构式视角下的汉英习语变异研究_第1页
构式视角下的汉英习语变异研究_第2页
构式视角下的汉英习语变异研究_第3页
构式视角下的汉英习语变异研究_第4页
构式视角下的汉英习语变异研究_第5页
资源描述:

《构式视角下的汉英习语变异研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、⑧D⋯OCTOR⋯ALDISS⋯渊博士学位论文构式视角下的汉英习语变异研究论文作者:黄曼指导教师:张维燃学科专业1I英语语言文学研究方向:中外语言对比华中师范大学外国语学院2013年5月⑨博士学位论文DOClDRALD1SSER,弘曩lONDissertationTheStudyofIdiomaticVariationinChineseandEnglishFromaConstructionalPerspectiveByHuangManSupervisor:ZhangWeiyouSpecialty:EnglishLanguageandLiteratureR

2、esearchArea:ContrastiveStudiesBetweenChineseandOtherLanguagesSchoolofForeignLanguagesCentralChinaNormalUniversityMay,2013⑨博士学位论文IX)C1’ORAIDlSSER,狰汀lONJilrlirrrlrrllllllJiflllriJiiiiiiiiiJfllllllrY2347947皇!!葛苎华中师范大学学位论文原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师指导下,独立进行研究工作所取得的研究成果。除文

3、中已经标明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体己经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出贡献的个人和集体,均己在文中以明确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。作者签名:/锄日期:如f弓年占月,o日学位论文版权使用授权书学位论文作者完全了解华中师范大学有关保留、使用学位论文的规定,即:研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属华中师范大学。学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公布学位论文的全部或部分内容,可以允许采用影印、缩印或其它复制手段保存、汇编学位论文。(保密的学位论文在解密后

4、遵守此规定)保密论文注释:本学位论文属于保密,在——年解密后适用本授权书。非保密论文注释:本学位论文不属于保密范围,适用本授权书。作者签名j魏日期:历巧年占月,9日导师签名:弓筇庇叉日期:z铌;年莎月,苫日本人己经认真阅读“CALIS高校学位论文全文数据库发布章程”,同意将本人的学位论文提交“CALIS高校学位论文全文数据库”中全文发布,并可按“章程”中的规定享受相关权益。园童途塞握童厦澄卮;旦圭生;旦二生;旦三生筮查!作者签名日期:7口l≯≠参月ro日导师签名:弦5级日期:z谚年占月J矿日⑧博士学位论文DoCTORAlDISSE礤隋Tl()N摘要习语是

5、民族语言的精华,也是客观外界和民族文化的概念化表现,其形成经历了长期的历史积累和沉淀。各民族中都有大量的习语存在。它们形式多样、结构凝练、数目众多、表达力丰富,非其它语言表达式可替代。许多国内外学者都己将研究目光投向习语这种特殊的意义组合体,并在多种方向取得了显著的成果。比如从修辞学、文体学、语义学等方面的研究。这些研究都为我们提供了宝贵的借鉴价值。然而,随着科技的发展和社会的进步,新概念、新事物以及新的社会现象等都在不断地涌现和更替,随之而来的是不断出现的新的语言表达。互联网技术的普及和发展以及网络文化的流行,更促使着这些新的语言表达正在并且还将以我们

6、难以想象的速度传播与发展。在这一过程中,习语作为语言表达的一个重要组成部分,也被人们赋予了许多新的用法,形成了诸多的变体。这些习语的变体如同习语本身一般形态多样,且意义丰富,具有研究价值。时至今日,已有很多学者将研究目光投向这种新奇独特的非常规语言使用,比如从语言学、认知、文学、修辞学以及社会学等视角对其进行考察等等。然而总的来说,对于汉英习语变异的研究还有许多发展和进步的空间。我们认为目前习语变异研究中发展不足之处主要有以下几点:1)在习语变异的研究中,对现象描写多阐释少:2)术语混淆不统一;3)共时研究占主导,历时研究明显不足,静态事实描写多于动态演

7、变描述:4)对比研究明显不够,尤其是在认知理论指导下的汉英或英汉习语变异对比研究。本研究中,我们认为汉英习语变异新创意义的产出和理解并非某种单一认知机制可以解释,而是需要多种认知方式的协调与整合运作。我们以认知语言学的前沿理论一构式语法理论为指导,以新兴语言使用环境中汉英习语变异的真实语料为研究对象,结合归纳与演绎、定性与定量的研究方法,探讨这一新的语言事实背后的普遍认知运作机制和过程,对汉英习语变异现象作出较为全面的描写以及较为合理的解释。本研究的主要结论在于以下几点:第一、对汉英习语变异现象中的相关术语的定义进行了界定和统一,并对汉英习语变异现象进行

8、了较为全面地分类、描写和归纳,并对其语言特征进行了描述和对比阐释。第二、汉英习语

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。