英语长句理解策略

英语长句理解策略

ID:33759365

大小:244.80 KB

页数:30页

时间:2019-02-28

英语长句理解策略_第1页
英语长句理解策略_第2页
英语长句理解策略_第3页
英语长句理解策略_第4页
英语长句理解策略_第5页
资源描述:

《英语长句理解策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、毛主席语录英美帝国主义都是纸老虎。学英语不要因为句子太长而产生畏惧心理,因为,无论是多么复杂的句子,它都是由一些基本的成分组成的。英语长句理解策略精诚外语学校四六级考试研究中心编英语重结构,汉语重语义,因此,英语长句多,汉语短句多;西方人注重事实描述,汉人认为事在认为,因此,英语被动语态多,汉语主动语态多。这两点差别是英汉的两大最主要的差别。正确有效地理解英语长句的意思,是中高级英语学习者所面临的长期的而又主要的任务,对于备考CET-4级以上、PETS-3级以上以及备考TOEFL、MBA入学英语考试以及考研和参加同等学力攻读硕士学位人员英

2、语毕业考试者乃至英语专业学习者尤为如此。1.英语长句构成的几种方式:1.1并列成分多例1.Evenwhenweturnoffthebedsidelampandarefastasleep,electricityisworkingforus,drivingourrefrigerators,heatingourwater,orkeepingourroomsair-conditioned.析:在这个句子中,turnoffthebedsidelamp和arefastasleep是并列,workingforus,drivingourrefrigera

3、tors,heatingourwater,keepingourroomsair-conditioned这些v-ing的也是并列。例2.Priorto(在…之前)thetwentiethcentury,womeninnovelswerestereotypes(模式)oflackinganyfeaturesthatmadethemuniqueindividuals(具有个性的个人)andwerealsosubjecttonumerousrestrictionsimposed(强加)bythemale-dominated(男性主宰的)cultu

4、re.  析:句中的修饰语多werestereotypes…及werealsosubjectto…也是并列。  译:在20世纪以前,小说中的妇女像都是一个模式。她们没有任何特点,因而无法成为具有个性的人;他们还要屈从于由男性主宰的文化传统强加给他们的种种束缚。1.2补充说明成分多,即同位语、插入语多如例5中的forexample及withalmostunlimitedentertainmentavailable即为插入语。再如:例3.Butnowitisrealizedthatsuppliesofsomeofthemarelimited,

5、anditisevenpossibletogiveareasonableestimateoftheir“expectationoflife”,thetimeitwilltaketoexhaust(消耗)allknownsourcesandreservesofthesematerials.析:该句thetime…是“expectationoflife”的同位语,进一步解释其含义(而time后面的句子是它的定语从句)。译:可是现在人们意识到,其中有些矿物质的蕴藏量是有限的,人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年”,也就是说,

6、经过若干年后,这些矿物的全部已知矿源和储量将消耗殆尽。  1.3从句多例4: ThustheArabUmayyaddynastyofcaliphs(叶里发王朝),whichhadmovedthecapitalfromMedinatoDamascusin661,cametoberegardedwithmuchjustificationasaparasiticclique(寄生集团)thathadoutliveditsusefulnessoncetheconquestswerecompleted.  析:该句中由which和that引出两个定

7、语从句,分别修饰做主语用的theArabUmayyaddynastyofcaliphs和作宾语用的aparasiticclique。译:人们开始理由充分地认为,阿拉伯伍麦叶里发王朝是征服战争完成后毫无作用的一个寄生集团;伍麦叶王朝曾于661年从麦地那迁都大马士革。  2.理解英语长句的策略:2.1从长期认真系统的学习中养成比较强的语感,力求可以一目了然明白句子的意思。例5.Forafamilyoffour,forexample,itismoreconvenientaswellascheapertositcomfortablyathome,

8、withalmostunlimitedentertainmentavailable,thantogooutinsearchofamusementelsewhere.    析:语感比较强的读者

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。