语域理论与外贸函电英语翻译

语域理论与外贸函电英语翻译

ID:33482441

大小:1.74 MB

页数:59页

时间:2019-02-26

语域理论与外贸函电英语翻译_第1页
语域理论与外贸函电英语翻译_第2页
语域理论与外贸函电英语翻译_第3页
语域理论与外贸函电英语翻译_第4页
语域理论与外贸函电英语翻译_第5页
资源描述:

《语域理论与外贸函电英语翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、回掣●■■—■——,分类号:堕!!:!密级:——单位代码:!Q曼墨9学号:塑!!!!竺!!1308仑肥工学大警硕士学位论文。论文题目:至塑翌笙望竺墼堕皇茎垦塑堡TheRegisterTheoryandEnglishTranslationofForeignT

2、adeCorrespondence学位类别:.学科专业:(工程领域)作者姓名:导师姓名:完成时间:学历硕士英语语言文学金鑫赵速梅副教授2007年5月内容摘要在国际交流日益频繁的21世纪,商贸英语已成为世界经济活动中必不可少的语言交际工具。而作为国际贸易传递信息和洽谈业务主要手段之一的外贸英语函电也得到越来越广

3、泛的使用和重视。掌握外贸函电英语的语域特征,有助于快速提高商务英语信函的阅读,译写,从而达到准确的传递信息。全文共分为五童。第一章引言部分,介绍了外贸英语函电翻译的重要性。作为贸易沟通的重要媒介之一,外贸英语有其独特的语言特点。第二章是文献综述部分。国内学者张德禄,朱永生,胡壮麟等分别都对语域理论进行过深入探讨,并分别提出自己独特的见解。同时随着翻译研究的深入发展和跨文化交际的日益频繁,外贸英语翻译在商务信息交流中的重要地位也越来越明显。为此,作者对提出外贸英语韶译的语域分析的可应用性和可操作性进行了研究。第三章从语场,语旨,语式三个方面分析外贸英语语篇的语域特

4、征。语域理论所具有的反映文化和预测功能,可应用于文本分析。第四章探论了外贸英语的忠实.准确的翻译标准。进而从词汇,句法方面进行分析,例证外贸函电翻译的技巧。提出中文译本应达到原文与译文概念功能,入际功能,语篇功能的对等第五章是结论部分。语域理论为外贸函电英语翻译提供了新的视角。在全球化的今天,这对于不同民族间的文化交流将会显得越来越重要。关键词:语域;变量;纯理功能;外贸函电;翻译AbstractWiththedevelopmentofinternationalbusinessandmultinationalcorporations,thereisagrowin

5、gneedforeffideminternationalbusinesscommunicationandtranslation.Asthechiefmeansofcommunicationandbusinessnegotiationininternationaltrade,foreigntradecorrespondencehasbeenwidespreadusedandbighlyregarded.Onthisaccount,ithasbecomeavilalissueconcerninghowtowrite,tIanslatetheEnglishforfor

6、eigntradecorrespondencetoconveythemeasageaccuratelyandfaithfully.Thethesis,therefore,attemptstomakeatentativestudyonthetranslationofforeigntradecorrespondencebased011theregistertheory.Itconsistsoffivechaptersasfollowing.Chapteroneisanintroductiontothestudy.Asavehicleforcommunication,

7、Englishforforeigntradecorrespondencehasitsuniquefeatures.ChaptertwoisLiteratureReview.ThethesishasreviewedsomerelatedstudiesofRegistertheoryputforwardbyexpertsathomeandabroad.Thentheauthorprobesintotheapplicabilityofsystemicfunctionallinguisticsindiscourseanalysisandtranslationstudy.

8、Chapterthreemainlyexplorestheapplicationofrc西stertheorytoforeigntradecorrespondencebyanalyzingregistercharacteristicsfromtheperspectiveof丘cl正tenorandmode.ChapterfourmainlyprobesintothetranslationofforeigntradecorrespondenceandproposesthetranslationstandardofbusinessEnglish-·-faithfui

9、nessandexact

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。