欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:32633220
大小:65.05 KB
页数:8页
时间:2019-02-13
《中国英语与中式英语在大学阶段英语课堂中的接受度调查》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、“中国英语”与“中式英语”在大学阶段英语课堂中的接受度调查邵—丹李美杨海阔张雪纯陈曼中国矿业大学摘要:英语在借用和吸收大量汉语词汇的同时,其句法也深受汉语言的影响而发生变化。本文利用问卷调查的方式对“中国英语”和“中式英语”在大学生这个群体中的接受度进行了研究。通过分析,作者发现了大学生对于两种不同语体在词汇、句式和文化三个层面上的接受度异同,但整体上区别度不高。研究结果希望对大学英语课堂,特别是对大学生以及大学英语教师对中式英语与中国英语的态度有一定的指导意义。关键词:中国英语;中式英语;大学牛;接受度;作者简介:邵一丹(1995
2、-),女,吉林省长春市人,中国矿业大学2014级英语专业学生。收稿日期:2017-04-23基金:中国矿业大学国家级大学生创新训练项目(C201608007)AsurveyoftheAcceptanceofuChineseEnglish”and"Chinglish”inCollegeEnglishClassesSHAOYidanLIMeiYANGHaikuoZHANGXuechunCHENManChirmUniversityofMiningandTechnology;Abstract:Whi1eborrowingandabsorbi
3、ngalargenumberofChinesewords,thesyntaxofEnglishisalsoinflucncedbytheChineselanguage.ThispaperstudiestheacceptabilityofuChineseEnglishvand“Chinglish"inthegroupofcollegestudentsbymeansofquestionnaires.Throughtheanalysis,theauthorfindsthesimilaritiesanddifferencesbetweent
4、hetwodifferentstylesofthelanguagesintermsofvocabulary,sentencepatternandculture,butthedivisionisnotlargeenoughonthewholeofthethrec.TheresultsofthestudyareexpectedtobeofguidingsignificanceforcollegeEnglishclasses,especiallyforcollegestudentsandcollegeEnglishteacherswith
5、respecttoattitudestowardsChineseEnglishandChinglish.Keyword:ChineseEnglish;Chinglish;collegestudents;acceptability;Received:2017-04-23语言是不同文化间交流的先导,而东西方文化的深入交流客观上促进了汉英两种语言间的相互融合与渗透。今天,英语在借用和吸收人量汉语词汇的同时,其句法也深受汉语的影响而发生变化,这些变化表明了屮国英语与屮式英语的客观存在并将持续发展下去的趋势111。本课题立足于语言交流与发展的
6、实际情况,对中国英语与中式英语在大学阶段英语课堂中接受度进行了调查,并据此对英语“中国化”发展趋势进行预测。1文献综述随着英语的使用范围越来越广、人数越来越多,英语的本土化趋势H益明显一一英语与当地政治、经济、文化、社会等因素的融合。这种现象被称为带有本土色彩的英语变体宜。当然,当英语遇上博大精深的中华文化和当今飞速发展的中国,带有中国色彩的英语变体也就随之产生了。随着中国的国际地位不断提高、国际影响力越來越突出,学术界对于“屮国英语”和“屮式英语”的研究也口益增多且颇具价值[3-5]o“中国英语”和“中式英语”都是英语与中国本土文
7、化碰撞的产物,但早在上世界末,李文中就对“中国英语(ChinaEnglish)"和“中式英语(Chinglish)”作了较为明确的区分IH。“中国英语,指以规范英语为核心,表达屮国社会文化诸领域特有事务,不受母语干扰和影响,通过音译、译借及语义再生诸手段进入英语交际,具有中国特点的词汇、句式和语篇。”而“中国式英语”,指“中国的英语学习和使用者由于受母语的干扰和影响,硬套汉语规则和习惯,在英语交际中出现的不合规范英语或不合英语文化习惯的畸形英语。”中国英语和中式英语都是客观存在的,而口汪榕培对此做过详细的论述。对于“屮国英语”这一接
8、受和认可程度较高的现彖,国内的研究者们己经不仅仅局限于探讨其存在与否,而是更多地研究“中国英语”背后的社会、文化、历史、甚至政治因素IZL“中式英语”作为一种独特的英语变体,认可度不高也不符合规范,但它也确实存在宜。综上所述,中国英语
此文档下载收益归作者所有