【5A文】科技英语翻译.ppt

【5A文】科技英语翻译.ppt

ID:32476525

大小:8.12 MB

页数:86页

时间:2019-02-07

【5A文】科技英语翻译.ppt_第1页
【5A文】科技英语翻译.ppt_第2页
【5A文】科技英语翻译.ppt_第3页
【5A文】科技英语翻译.ppt_第4页
【5A文】科技英语翻译.ppt_第5页
资源描述:

《【5A文】科技英语翻译.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、ESTTranslation【5A文】科技英语翻译HotWordsTranslationofTechnicalTermsSentencesinESTTranslationPractice1234有气质elegance高雅、典雅elegantclass有格调、有品位classyIfyousaythatsomeoneorsomethinghasclass,youmeanthattheyareelegantandsophisticated.品位ThemostelegantwomanI’veevermet–shehadclassineverysenseoftheword.我曾见过的

2、最高雅的女人–从各种意义上讲她都有品位。Beagirlwithamind,awomanwithattitudeandaladywithclass.要做一个有思想的女孩,有态度的女人,有品位的女士。跟个性有关的气质英文可以用temperament,air,aura,disposition等Heisamanwithanartistictemperament.他是个有艺术家气质的男子。Thereisaningénueairabouther.她有一种天真无邪的气质。Tips:要根据语境选词在做汉译英时,“气质”不必完全翻译出来,可以结合语境选择适合的词,只要能表达出意思即可。她有一

3、种与生俱来的高贵气质。Sheholdsabuilt-inelegance/nobleness。她这个人看上去一点气质都没有。Shelookssovulgar.他虽然衣衫褴褛,但却有种潇洒从容的气质。Despitehisshabbiness,hewearsafreeandunrestrainedair.Thisis,forinstance,oneofthemainreasonswhyoverthelasttencenturiesscientificprogresshasbeenmostlyassociatedwithuniversities,wherescholarsfrom

4、manydifferentdisciplinesweregatheringtogether.比如说,在过去一百多年中,绝大多数科学进步一直与大学联系在一起,其主要原因之一就在于:大学是许多不同专业学者的群英汇集之地。Wedependuponthesun’sraysforthelightandwarmthwhichkeepusalive,buttherearesomekindsofraysfromthesunwhichwouldburnustodeathifwewerenotprotectedfromthem.我们靠太阳的光和热生存,但是太阳光中有几种射线,如果我们不加防护,

5、就会把我们灼晒至死。TherecouldbeproblemsifthisSunday’sSecondroundoftheFrenchelectionproducesapresidentMitterrand(密特朗)whodoesnotwanttooffendtheFrenchCommunistParty.如果本星期日的法国第二轮选举选出密特朗担任总统的话,那就可能产生问题,因为密特朗不愿得罪共产党。ESTTranslation科技英语翻译(1)准确规范Oilandgaswillcontinuetobeourchiefsourceoffuel.油和气体将继续是燃料的主要源泉。

6、R:石油和天然气将继续是燃料的主要来源。Weshallmentionheretwotemperaturescales,namely,theFahrenheitscaleandtheCentigradescale.这里我们将提及两种温度计:华氏表和摄氏表。R:这里我们将提及两种温标:华氏温标和摄氏温标。blackfruitingbody黑的果形身体黑色子实体SAF=SocietyofAmericanForesters美国林业职工之家美国林学会(2)通顺易懂Amaterialobjectcannothaveaspeedgreaterthanthespeedoflight.一个物

7、体不会有一个大于光速的速度。R:一个物体的速度绝不会超过光速。(3)简洁明晰Itshouldberealizedthatmagneticforcesandelectricforcesarenotthesame.这应该被认识到:磁力和电力是不同的。R:应该认识到:磁力和电力是不同的。科技英语翻译标准(1)准确规范(2)通顺易懂(3)简洁明晰科技英语词汇的特点及翻译方法一、科技英语中有大量的术语,而且科学性、技术性和专业性很强。科技术语的译法有意译、音译、象形译和原形译四种。1.意译centrifugalforcema

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。