英美英语差异之点滴

英美英语差异之点滴

ID:32434919

大小:47.50 KB

页数:8页

时间:2019-02-04

英美英语差异之点滴_第1页
英美英语差异之点滴_第2页
英美英语差异之点滴_第3页
英美英语差异之点滴_第4页
英美英语差异之点滴_第5页
资源描述:

《英美英语差异之点滴》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、英美英语差异之点滴刘晓玲(河南建筑职业技术学院河南省建筑工程学校,郑州450007)  摘要:英国英语与美国英语有区别吗?这些区别又体现在哪些方面?作者从发音,词汇,以及表达方式等几个方面对英美两国语言的不同做了详尽的分析。  关键词:美国英语;英国英语,差异;读音;短语;表达方式  中图分类号:H31      文献标识码:ADifferencesbetweenBritishEnglishandAmericanEnglishLiuXiaoling(HenanTechnicalCollegeofConstruction,HenanArchitecturalEngin

2、eeringSchool,Zhengzhou450007,China)  Abstract:IsthereanydifferencebetweenAmericanEnglishandBritishEnglish?Inwhichaspectisthedifferenceshowed?Fromthepronounciations,wordsandwaysofexpressing,theauthoranalysesthedifferencesbetweenEnglishusedintwocountriesindetail.  Keywords:AmericanEnglis

3、h;BritishEnglish;difference;pronounciation;phrases;wayofexpressing  处于欧美两洲的英国和美国,却使用着同一种语言——英语。两个在地理位置上极其遥远的国家,所使用的同一种语言有差异吗?著名英国作家肖伯纳曾经这样说过:“英国和美国就是被同一种语言分隔开的。”当然,这里的“分隔”并不是指地理上的分隔,而是指相同的语言在两个国家的歧义,使人们的交流产生了隔阂。  美国英语(AmericanEnglish)和英国英语(BritishEnglish)是两国人民使用的共同语言。尽管都是英语,但是由于地理,历史,

4、文化,风俗,习惯等因素的影响,两国人民在使用语言的过程中,很自然地会产生某些歧义。这些歧义表现在许多方面,语音上的不同已是众所周知的。其次还表现在单字不同(不同的单词或短语表达完全相同的含义),语句不同,表达方式不同以及生活用语上的不同等等。本文试从以下几个方面加以说明:  一、同一个词,读音有区别  有许多单词在英美英语中,拼法及其含义完全相同;但在读时却往往会令初学者产生歧义,这是因为同一个词在英美两国的语言中可能有着完全不同的读音,例如:leisure[`le](英)[`li:](美)空闲,闲暇laboratory[`lbrtri](英)[l`brtri](美

5、)实验室tomato[t`ma:tu](英)[t`meitu](美)西红柿either[`ai](英)[i:](美)也schedule[`edju:l](英)[`skedul](美)目录,日程这种不同的读音往往会影响我们的听力。  二、同一个词,拼法的区别  有许多单词,在英美英语中读音相同,含义相同,而在拼法上却有区别。例如:centre(英)center(美)中心labour(英)labor(美)劳动plough(英)plow(美)犁programme(英)program(美)程序travelling(英)traveling(美)旅行cheque(英)chec

6、k(美)支票pretence(英)pretnse(美)假装  如果我们不了解这些拼法上的区别,很可能会认为是拼错了。而我们在使用时也应当避免忽而美国拼法,忽而英国拼法。  三、同样的词或短语,意义上的区别  有时英美两国人使用的是同一个词或短语,但其所要表达的意思却很可能截然不同。例如:“washup”在英国的意思是“洗碗碟”,而到了美国则表示“洗脸”或“洗手”的含义;在美国“washthedishes”才表示“洗碗碟”;再如:“totableaproposal”在英美两国的含义截然相反,当英国人希望立即讨论或决定一个议案时,他们会说“Let’s?tableit”(

7、我们投票表决吧);而当美国人说“Let’stableit”,(先放在一边吧),则表示他们已经决定放弃或否决这个议案了。  上一世纪的二次世界大战期间,正是因为这个短语在两个国家的不同的含义,引发了两国军事官员之间的一场误会。两国官员在一次拟定联合军事计划时英方所提出的一个军事计划遭到了美方强烈的反对,他们甚至不愿意就此计划再讨论下去,但出于礼貌,他们说:“Let’stablethem”(先把这个计划放到一边吧)。而英国人却很高兴地附和说:“Yes,let’stablethem”。(好的,我们投票表决吧。)但这个计划却被美国人搁置了起来。幸而双方及时消除了误会,才

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。