日语授受动词总结

日语授受动词总结

ID:32386401

大小:57.00 KB

页数:7页

时间:2019-02-04

日语授受动词总结_第1页
日语授受动词总结_第2页
日语授受动词总结_第3页
日语授受动词总结_第4页
日语授受动词总结_第5页
资源描述:

《日语授受动词总结》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、授受動詞について1授受動詞の使い方授受動詞は、使い方や意味の違いによって、三組に分かれています。それは「やる、あげると差し上げる」、「くれるとくださる」、「もらうといただく」です。基本的な動詞として、「あげる」と「くれる」は「与える」という意味で、「もらう」は「受け取る」という意味です。1.1あげる、やる、差し上げる(1)あげるあげるとは、自分或いはうちの者から他人を与えるということです。受け取る人は普通第二、三人称です。例えば:1.王さん(私)は張さんにプレゼントをあげました。この例文の中で、王さ

2、んは主語なので、「は」を表して、「王さん」は「私」に変われば、同じ使い方です。張さんは王さんから何か受け取るので、「に」で表します。2.私はお母さんにプレゼントをあげました。家庭成員の間の授受関係を述べる場合は、お母さんは私より年長なので、「あげる」を使うのが間違いません。3.王さん(私)が張さんにプレゼントをあげました。「王さん」は「が」を使う時、「張さんが何かをもらった」という意味は明らかになりました。「張さん」は受け取る人として表す「に」と目的地へ移動する「に」は同じ形式ですが、意味が微妙にな

3、るのを注意します。(2)やるやるとは、自分は同輩(どうはい)や後輩(こうはい)或いは動物や植物などに対象して動作をするということです。例えば:1.私は万年筆を弟にやりました。2.每日花に水をやります。(3)差し上げる差し上げるはあげるの尊敬語です。目上の方に対する場合に必ず使う敬語ですが、両親や兄などうちの人に使う必要がありません。例えば:1.私は万年筆を先生に差し上げました。2.私は母にプレゼントをあげました。(4)次の例文を見てください。1.王さんは私にプレゼントをあげました。(☓)「あげる」は

4、敬語で、受け取る人は「私」なので、使えません。なので、「あげる」は「くれる」に変わります。2.王さんは私の弟にプレゼントをあげました。「私」は「私の家庭成員」を含めています。なので、「私の弟」や「私の父」など受け取る人としての場合は、「あげる」は使えなくて、「くれる」で表します。1.2もらう、いただく(1)もらうもらうとは、自分とかうちの者とか他人のところから受け取るということです。例えば:1.張さん(私)は王さん(私)から時計をもらいました。「張さん」は主語なので、「は」を表して、「王さん」は「私

5、」に変われば、同じ使い方です。「張さんが誰から何をもらった」という意味は明らかになりました。王さんは何を与えるので、「から」で表します。2.張さん(私)が王さん(私)から時計をもらいました。「張さん」は「は」を表して、「張さんが誰から何をもらった」という意味は明らかになりました。「王さん」からと「時間の始まる」のを表す「から」や「場所の出発地」のを表す「から」などの使い形式が同じです。3.張さん(私)は王さん(私)に時計をもらいました。「張さん」は受け取る人として表す「から」は「に」に変わるのが間違

6、いません。この「に」は動作をする対象の「王さん」を表します。もし「王さんは張さんにプレゼントをあげました。」と言ったら、「に」は「あげる」という動作をする対象の張さんになりました。(2)いただくいただくはもらうの謙譲語です。目上の方のところから受け取る場合に普通使いますけれど、うちの人に対する時使えません。例えば:1.私は先生から(に)プレゼントをいただきました。2.私は父から腕時計をもらいました。3.張さんは(が)王さんから時計をいただきました。「いただきます」は「もらいます」の敬語で、間違え

7、いません。しかし、与える人の「王さん」は「私」に変わったら、だめです。1.3くれる、くださる(1)くれるくれるとは、他人は自分或いはうちの者に与えるということです。多くの場合は、他人にうちの人が自分に何か与えるのを話し合う時に使います。例えば:友達は(私に)万年筆をくれました。(1)くださるくださるはくれるの尊敬語です。動作をする相手は目上の方の時に使える動詞です。例えば:先生は(私に)万年筆をくださいました。(3)次の例文を見てください。1.私の先生は校長先生にお手紙をくださいました。(×)この例

8、文の中に、「先生」は「私」のうちの人になって、「先生」も与え手なので、違います。2.息子はあなたにお土産をくれました。(×)「息子」は話し方のうちの者で、与え手なので、「あなた」が受け手ですから、違います。1.4授受動詞の使い常識下の文を見てください。1.電話をあげます。この言い方は不自然で、日本語では言いません。正確は:電話をします。電話をかけます。2.手紙をあげます。この言い方も不自然で、日本語ではありません。正しいものは:手紙を出します。手紙を書きます。3.手紙

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。