上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结至2010

上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结至2010

ID:32266502

大小:112.00 KB

页数:18页

时间:2019-02-02

上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结至2010_第1页
上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结至2010_第2页
上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结至2010_第3页
上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结至2010_第4页
上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结至2010_第5页
资源描述:

《上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结至2010》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结.以下内容包括二百六十九个语言点1.我非常感谢...Thankyouverymuchfor...2.热情友好的欢迎辞graciousspeechofwelcome3...之一beoneof4.访问...是...Avisitto...has...5.多年梦寐以求的愿望haslongbeenmydream6...给予我一次...的机会...(Thevisitwill)giveme(anexcellent)opportunityto...7.我为...,再次表达(我的愉

2、快之情和荣幸之感)。IwishtosayagainthatIamsodelightedandprivilegedto...8.(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。note:注意这里“到达”的动词向名词形式的转变。I'mdeeplygratefulforeverythingyou'vedoneformesincemyarrivalinChina.9.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。note:(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以

3、了。(2)“杰出人士”的翻译I'mverygladtohavetheopportunitytoworkinyourcompanywithagroupofbrilliantpeopleinChina'sautomobileindustries.10....多年来一直盼望...note:主要是对“盼望”一词的快速反应。havebeenlookingforwardto...formanyyears11.我很感激...note:出现“感激”,首先反应就是appreciate及其同族词。Iappreciate...12.你

4、若不在意的话,...Ifyoudon'tmind,...13.去...走走Reference:touraround...14.浦江商务旅游公司note:注意其中的旅游的选词PuJiangBusinessTravelCampany15.国家旅游局note:局不一定要用bureauChineseNationalTouristAdministration16.经...批准的...Reference:...approvedby...17.在华...Reference:...inChina18.以...为主要服务对象pro

5、videservicesmainlyto...19.公司的宗旨是...Weoperateundertheprincipalof...20.促进,改善,发展promote,improve,promote21...及其周边地区...anditssurroundingareas22.提供全方位的服务note:注意这里的“全方位”的翻译.offeranall-roundserviceto...23.竭诚.doone'sbest24.坦诚相待...inanhonestpartnership25.商务.businessact

6、ivities26.我们很高兴...,Itgivesusgreatpleasureto...27.再次接待...note:学习这种比较特殊的说法.toplayhostto...onceagain29.学校的全体师生员工thefaculty,studentsandstaffoftheuniversity30.向...表示热烈欢迎...wishtoextendone'swarmwelcometo...31.格林博士和夫人:Dr.andMrs.Green32.我相信...:Iamconvincedthat...33.这

7、次对...的访问note:注意“这次”的翻译:currentvisitto...34....必将为......willsurely...35.作出(重要)贡献makeanimportantcontributionto...36.祝大家...note:注意"大家"的翻译wishyouall...37.友好合作关系note:注意语序的安排thefriendlyrelationsandcooperations38.我怀着非常愉快的心情(出席本届年会).note:除句型外注意,在出席前添加的小词,以及"年会"的翻译.It

8、iswithgreatpleasurethatIamheretoattendthisannualmeeting.39.值此...之际,...Ontheoccasionof....40.我为能有机会...,向....致以深深的谢意.Iwouldliketoexpressmydeepappreciationto...forthisopportunityto...41.就...

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。