功能对等理论视角下《西游记》两个英译本中宗教文化负载词语对比的研究

功能对等理论视角下《西游记》两个英译本中宗教文化负载词语对比的研究

ID:31981630

大小:2.57 MB

页数:62页

时间:2019-01-30

功能对等理论视角下《西游记》两个英译本中宗教文化负载词语对比的研究_第1页
功能对等理论视角下《西游记》两个英译本中宗教文化负载词语对比的研究_第2页
功能对等理论视角下《西游记》两个英译本中宗教文化负载词语对比的研究_第3页
功能对等理论视角下《西游记》两个英译本中宗教文化负载词语对比的研究_第4页
功能对等理论视角下《西游记》两个英译本中宗教文化负载词语对比的研究_第5页
资源描述:

《功能对等理论视角下《西游记》两个英译本中宗教文化负载词语对比的研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、AComparativeStudyontheTranslationofReligiousCulture.10adedTermsintheTwoEnglishVersionsofXiyouji—FrOmthePerspectiveoftheFunctional’-●一●lEqu

2、valenceThesisSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementFortheM.A.DegreeinEnglishLanguageandLiteratureByZengYingPostgraduateProgramSchoo

3、lofForeignLanguagesCentralChinaNormalUniversitySupervisor:XiongBingAcademicTitle:Professors;伊栅e扭f‘。7‘ApprovedNovember2013⑨硕士学位论文MASTER‘STHESIS华中师范大学学位论文原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师指导下,独立进行研究工作所取得的研究成果。除文中已经标明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体己经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出贡献的个人和集体,均已在文中

4、以明确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。作者签名:日期:沙哆年,f月哆日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权华中师范大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。同时授权中国科学技术信息研究所将本学位论文收录到《中国学位论文全文数据库》,并通过网络向社会公众提供信息服务。作者签名:.锨导师签名:2~。日期:诩了年,f月吁日日期:饥峰【L月吨日

5、⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯!⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.⋯⋯⋯⋯⋯⋯一√⋯⋯⋯⋯⋯⋯本人已经认真阅读“CALIS高校学位论文全文数据库发布章程”,眄德将本人的学位论文提交“CALIS高校学位论文全文数据库”中全文发布,并可按“章程”中的规定享受相关权益。圄意途塞握交厦溢卮!旦坐生;旦二生;旦三生筮查!作者签名:嘭馅,导师签名:坎玖日期:砌)年¨月7日日期:V\弓年¨月弋日\jACKNOWLEDGEMENTS1wouldverymuchliketoexpressmyuttermostheartfeltgratitudefirSttoPr

6、ofessorXiongBing,mysupervisor.晰thouthispatientandhelpfulguidancethisthesiswouldnothavebeencompletedintime.Ithasbeenagreathonorandjoytodothisresearchunderhisguidance.IalsofeelverymuchliketoexpressmygratitudetootherprofessorsintheSchoolofForeignLanguages.Withouttheirhelpfulandge

7、ntleencouragement,thisthesiscouldnothavebeencompleted、Ⅳimefficiency.Ialsooweadebttoalltheteacherswhohaveselflesslysharedtheirprofoundknowledgewithme.Withouttheirhelp,IcouldnothavefinishedalltheCOurSeSrequiredformaster’Sdegree.Finally,1wouldliketogivemythankstomyfamilyandmyclas

8、smatesfortheirwholeheartedloveandconstantsupportthroughoutmyacademicpursuit.Andmyfriendstoo,shalldeservemyheartfeltgratitude,whoofferedinstanthelpwheneverIneededduringmyacademicpursuit.ThankyouallSOmuch!⑧硕士学位论文MASTER’STHESIS摘要奈达的功能对等理论虽然目前在学界并非占主导地位的翻译理论,但在翻译研究与翻译实践中仍然具有重要的指导作

9、用。而《西游记》作为中国四大古典名著之一,以其情节荒诞离奇、语言诙谐幽默、内容丰富有趣而广受欢迎,尤其作者将儒释道这三大对

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。