欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:31949057
大小:2.56 MB
页数:57页
时间:2019-01-29
《本地化翻译项目的质量管理研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、ABSTRACTQualtiyManagementResearchofLocalization1陌anslationProjectTheconVersionbe帆eendi蔬rentlallguagesisbecomingthebridgewhichlilll(sthecountriesaJldcompanies,duetothemoreandmoreintemationalcooperation.ThenTranslationindus臼了印pears,andt11elocalizationtranslationiso
2、nepartofthisindustry,whichwereseaurched.Atfirstitwasduet0somebigcompanieslikeIBMandMicrosoR,thecomputerso胁areindust叫inordert0achieVecross-borderoperations,tohelpusersoVercomelanguageba—ersindi疗’erentmarkets,graduallylocalizedpartoft11esoRware(suchastranslationand
3、documentpublishing,etc.),oralloftheworkoutsourcedtoaspecialcompanywhoproVide10calizationservices,t11usauniqueindustDr—the10calizationindust巧emerged.HoweVer,localizationtranslationitself,quali哆isoRenunsatisfactory.ThereaSonsareVaried,butoneofthemainreasonsisthelac
4、kofea’ectiVequalitymanagement.Thisp印erdescribesthedeVelopmentofqualitymanagementandtheoreticalresearchresults,andt11eViewofqualitymanagementraisedbylocalizationindustryexperts,topmVideatheoreticalbasisfortheactualoperationofmelaterch印terS.Thenfindingoutthemainfac
5、torsafrectingIII北京化工大学专业硕士学位论文thequalit),oftranslationquali哆baSedonthelanguagepointofViewbyanalyzingthe舰nslationqualitymaIlagementoft11eaumor’scompany(referredtoasCompanyA),andapplyingmePDCAcyclet11eo叫toactualproductiontooptimizequalitycontr01process,thenfinallyu
6、singthedatacomparisonmethodstoVeri矽theeffectiVenessofthePDCAcycleintranslationquali哆controlaspects,topmVidesomehelpandinspirationfortraJlslationqualitymanagementoflocalization.KEYWoRDS:Localization1’ranslation,PDCA,Qualit),controlⅣ目录第一章绪论⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
7、⋯⋯.11.1研究背景⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..11.1.1本地化行业发展背景⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..11.1.2本地化翻译项目的质量现状⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..21.2研究目的和意义⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯31.3研究方法⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯31.4研究框架及内容⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯4第二章相关文献及综述⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯。72.1国外研究成果⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.72.1.1质量检验阶段⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
8、..72.1.2统计质量控制阶段⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.72.1.3全面质量管理阶段⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.82.2行业研究成果⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.92.2.1软件本地化翻译质量面面观⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..92.2.2本地化项目的分层质量管理⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.102.2.
此文档下载收益归作者所有