契诃夫研究百年回眸

契诃夫研究百年回眸

ID:31941854

大小:33.50 KB

页数:4页

时间:2019-01-29

契诃夫研究百年回眸_第1页
契诃夫研究百年回眸_第2页
契诃夫研究百年回眸_第3页
契诃夫研究百年回眸_第4页
资源描述:

《契诃夫研究百年回眸》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、契诃夫研究百年回眸辰民去年是安东·契诃夫逝世100周年。作为19世纪和20世纪交合点上出现的伟大作家,契诃夫以其丰富的小说和戏剧遗产,深深地吸引着世界各国的评论家、作家和广大读者。由于历史文化背景的差异和阅读视野的不同,近百年来对契诃夫的认识和评价,也像契诃夫的作品本身一样,呈现出丰富多彩、纷繁复杂的局面。在俄罗斯本土,从上世纪初到80年代末,契诃夫在人们心目中,一直是一位伟大的经典的现实主义作家。这不仅因为他的作品客观而真实地反映了19世纪末至20世纪初的俄罗斯社会历史风貌和各阶层民众的生活,而且还由于契诃夫发表过许多有关文学

2、创作要真实、不要虚假的言论,因此人们普遍认为契诃夫是最正统的现实主义作家,他的最优秀的作品都是用现实主义的美学观念和方法创作出来的。在很长一段时间里,前苏联学术界为了维护现实主义传统的纯洁性和权威性,往往拒绝承认俄国经典作家与西欧作家之间存在着精神上、思想上和创作方法上的联系。最典型的例子是,陀思妥耶夫斯基由于被西方现代派奉为精神领袖,而长期进不了正统的俄国文学史。事实上,俄罗斯的很多现实主义作家在创作思想和创作方法上都有非现实主义的一面,他们同西欧作家也存在着种种理不清、割不断的联系。契诃夫就是这样的作家。从上世纪90年代开始

3、,俄罗斯的那种略带封闭的研究格局有了明显改观。由高尔基世界文学研究所主编的一套“契诃夫学”系列丛书,正式由莫斯科科学出版社出版。其中有一本就是《契诃夫与法国》1992,接着莫斯科大学出版社又出版了一本《契诃夫与德国》1996。这两本书都是以俄国学者与法、德两国学者合作的形式,探讨契诃夫与两国作家如莫泊桑、霍夫特曼、弗洛伊德等、两国文学相互影响的渊源关系,从而打开了一条契诃夫与西方文学的通道,让更多读者看到契诃夫的创作不仅有现实主义的一面,而且还有非现实主义的一面。这是契诃夫研究史上至关重要的突破。除了俄罗斯本土外,西方国家主要是

4、西欧和美国对契诃夫的关注与研究由来已久,英、美、法、德等国都有许多造诣很深的契诃夫研究专家,如符拉基米尔·纳博科夫、弗吉尼亚·伍尔夫、亨利·特洛亚、J.L.斯泰恩、J.C.奥茨等等。西方学者对契诃夫戏剧的评论多于小说评论,普遍认为契诃夫是欧美现代戏剧的一位杰出先驱。如美国作家、戏剧评论家奥茨曾说过:“在掌握题材时所根据的哲学观点以及他所运用的许多戏剧技巧方面,契诃夫是当代荒诞戏剧的先声。”西方“契诃夫学”的另一个主要观点就是认为契诃夫是一位典型的自然主义作家。这里有两方面的原因。一方面是因为契诃夫发表过不少强调文学创作要客观真实

5、、反对主观介入、尽量减少作品中主观成分的见解。在西方学者看来,契诃夫的这些文学观点非常接近于左拉的“只描写事物,不对事物作出任何评判”的自然主义文学观。另一方面,契诃夫作为一个医生,在文学创作中十分强调科学精神和科学态度,他往往用自然科学的方法来解剖人物,描绘日常的社会生活,虽然不如福楼拜、左拉那样精细入微,但作品中渗透的严格和严谨的科学性是显而易见的,这也使西方学者看到了契诃夫与左拉自然主义的某种吻合之处。另外,在戏剧创作上,契诃夫主张把最平凡最琐碎的生活搬上舞台,他说:“在生活里人们并不是每时每刻都在开枪自杀、悬梁自尽、谈情

6、说爱。他们也不是每时每刻都在说聪明话。他们做得更多的倒是吃、喝、勾引女人、说蠢话,必须把这些表现在舞台上才对。必须写出这样的剧本来,在那里人们来来去去,吃饭,谈天气、打牌。”正因为契诃夫把最平凡的日常生活搬上了舞台,创立了“非戏剧化”的戏剧,西方某些评论家把契诃夫称之为“自然主义剧作家中最自然的剧作家”。在中国,人们对契诃夫的认识和接受,也经历了一个文学观念和研究方法不断变化的过程。回顾中国读者对契诃夫的接受,大体经历了三个时期。第一时期是“五四”和三、四十年代。从1907年吴梼从日文译介第一篇契诃夫小说《黑衣教士》算起,至今已

7、有近百年的历史。第一时期的最大成就是出版了一系列契诃夫作品的中译本。这一时期关于契诃夫的评论专著和论文较少,但中国著名作家瞿秋白、鲁迅、茅盾、郭沫若、巴金等对契诃夫均有精辟的论述。第二时期是20世纪50年代。1954年,正值安东·契诃夫逝世50周年,世界和平理事会将契诃夫列为当年纪念的四大文化名人之一。北京举行了纪念大会,中国戏剧出版社出版了《纪念契诃夫专刊》,内中收集了茅盾、葛一虹等著名作家和评论家论述契诃夫的文章。与此同时,从1950年至1958年,由上海平明出版社和新文艺出版社出版了汝龙先生所译的27卷本《契诃夫小说选集》

8、,共收小说220多篇,成为五、六十年代我国风行一时和影响最大的契诃夫小说集。五、六十年代对契诃夫的评介还有一个特点,就是开始把苏联学者具有代表性的研究成果翻译介绍过来。如1960年人民文学出版社出版了B·叶尔米洛夫的《契诃夫传》,1957年中国戏剧出版社出版了叶

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。