法语笔译练习题

法语笔译练习题

ID:31903035

大小:81.49 KB

页数:15页

时间:2019-01-26

法语笔译练习题_第1页
法语笔译练习题_第2页
法语笔译练习题_第3页
法语笔译练习题_第4页
法语笔译练习题_第5页
资源描述:

《法语笔译练习题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、法译汉1.Acauseduventetdelasécheresse,lefeucontinueàprogresserdanslepays.Denombreuxvillagessontainsitotalementdévastésparcetincendie.大火凭借风势和干燥的天气继续在当地蔓延,很多乡村都被这场火灾毁于一旦。2.Acepropos,j’enaidéjàparlémaintesfois,jeneveuxdoncplusrienrépéteraujourd’hui.因此,在这个问题上我重复了这么多遍以后,今天实在不想再讲了。3.A la différence de l’ag

2、riculture qui peut se définir par une fonction simple (nourrir les hommes), les activités de services répondent à des fonctions multiples. 农业的功能很单一(为人提供食物),与此不同,服务业则具备多重功能。4.Apremièrevue,laréputationdecepetitcoindeparadisn’estplusàfaire.第一眼您就会明白这个天堂般的角落何以如此闻名。5.Apremièrevue,celasemblefacile.一眼看去,

3、这似乎很容易。6.Affubléd’untourismemassifmaisplutôtpopulaire,n’ayantpassutirerprofitdetouslestrésorsdontilregorge.拥有一种巨大而大众化的旅游资源,却不知道从自己拥有的宝藏中获益。7.Alors,ilseretiradanssachambresurlapointedespieds.于是,他踮起脚尖退回了自己的卧室。8.Appelleuntaxiquileconduiseviteàlagare.叫一部出租车来,以便把他快点送到火车站去。9.Après la pluie, le vent sèc

4、he les chemins. 雨后,风把道路吹干了。10.Aucoursdes3années,ungrandprogèsaétéréalisédansledomainedelapresseetdeséditions,ducinéma,delaradioetdansd'autresd'activitéculturelledemasse.三年来,新闻出版、电影、广播以及其他群众文化事业,都有了很大发展。11.Aucoursdesentretiens,desaccordsàlongtermeontétésignesetdesquestionsgénéralestouchantdeprèsle

5、développementducommercesino-françaisontétédiscutées.Nousnousrendonscomptequelevolumedesaffairesconcluesn’estpasphénoménal,maisnoussommesconvaincusque,parlescontactsdirects,lesdeuxpartiesconnaissentleursbesoinsmutuelsainsiquelesmarchandisesdisponiblesdanslesdeuxpays.Nousespéronsquelesaccordsàlongt

6、ermemarquentledébutd’effortsréciproquesàstabiliserlesaffairesmutuellessurunebaseplussolide.会谈中我们签订了长期协议,也讨论了有关中法贸易发展的一般性问题。我们意识到成交的贸易额不仅仅具有表面意义。我们确信经过直接接触后,双方都将了解双方的需求和所能提供的产品。我们希望长期协议是双方为建立坚实的贸易基础,发展稳定贸易关系所做努力的开始。12.Aucunevictimen'estpourl'instantàdéplorer.所幸到目前为止无一人死亡。13.Autour des villes se so

7、nt développées différentes banlieues, où dominent tantôt de misérables pavillons flanqués de quelques mètres carrés de jardins, tantôt des hôtels particuliers protégés par des parcs, tantôt des immeubles collectifs. Ce

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。