双语教学国际贸易论文范文-浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载

双语教学国际贸易论文范文-浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载

ID:30953639

大小:67.50 KB

页数:5页

时间:2019-01-04

双语教学国际贸易论文范文-浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载_第1页
双语教学国际贸易论文范文-浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载_第2页
双语教学国际贸易论文范文-浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载_第3页
双语教学国际贸易论文范文-浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载_第4页
双语教学国际贸易论文范文-浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载_第5页
资源描述:

《双语教学国际贸易论文范文-浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、双语教学国际贸易论文范文:浅议对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思word版下载对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思论文导读:本论文是一篇关于对高职国际经济与贸易专业双语教学的深思的优秀论文范文,对正在写有关于双语教学论文的写作者有一定的参考和指导作用,论文片段:表达。双语教学不但可以提高学生的专业知识水平,更可以培养学生的英语实际应用能力。其次,双语教学有利于国际化复合型人才的培养。本专业学生毕业后多从事国际商务活动,因此需要培养学生的国际化理念,了解国际上的通行规则。单一型的英语人才或外贸专业人才在处理较复杂的综合业务时往往力不从心。双语教学可以帮助学生

2、摘要:国际经济与贸易专业推行双语教学是现实的需要。目前高职院校国际经济与贸易专业开展双语教学还存在诸多障碍,如教学目的不明确、师资力量不足、学生英语水平不高、双语教学环境欠佳等。为此,应在明确教学目标的前提下,选择合适的课程,适宜的教材,分层次教学,同时重视培养双语教师,营造英语环境,建立有效的学习激励制度。关键词:国际经济与贸易专业;双语教学;分层次教学;英语环境1671-9255(2012)02-0062-04一、高职国际经济与贸易专业开设双语教学课程的作用双语教学在我国是指用非母语(多为英语)进行部分或全部非语言学科的教学。早在2001年,教育部就要求在本

3、科院校推行双语教学。高职教育经过十多年的发展,已经由快速扩张阶段转向内涵建设。但到目前为止,在高职教育领域教育部并没有就双语教学做出统一要求。尽管如此,一些高职学院特别是涉外专业,从人才市场需求实际出发,将外语教学与职业教育结合起来,在双语教学领域进行了一些有益尝试。国际经济与贸易专业(以下简称“国贸专业”)因为与英语应用关联比较密切,往往成为这些高职院校的双语试点专业。首先,双语教学符合市场对外贸人才的需求。国贸专业毕业的学生就业主要是面向外贸岗位,口常工作过程中经常进行函电往来、单证缮制和国际商务谈判等,这不但需要扎实的外贸专业知识,还需要能够进行流利的英文

4、表达。双语教学不但可以提高学牛的专业知识水平,更可以培养学生的英语实际应用能力。其次,双语教学有利于国际化复合型人才的培养。本专业学生毕业后多从事国际商务活动,因此需要培养学生的国际化理念,了解国际上的通行规则。单一型的英语人才或外贸专业人才在处理较复杂的综合业务时往往力不从心。双语教学可以帮助学生将专业知识和英语技能有机结合,使其能够运用英语直接处理一些专业方面的理由。二、高职国际经济与贸易专业双语教学存在的理由冃前,本科院校的双语教学在教学实践中就遇到不少理由,高职院校的双语教学由于学生基础较差,在开展双语教学时不可避开地也存在各种障碍,主要表现在以下几个方

5、面:(一)教学目的不明确一些教师认为双语教学就是为了提高学生的外语水平,因此往往过分注重外语表达的规范性,而忽视了学生对专业知识的把握。他们有的把上课要讲的每一句话都用英文写在讲稿中,工作量巨大,实际却限制了授课的灵活性和创造性,也无法做到师生互动。还有的双语课程教师虽然使用的是英文教材,但几乎完全使用汉语讲课,这也不是真正作用上的双语教学。[1](二)师资力量不足双语教学要求教师不但有扎实的国贸专业知识,还需要能够用英语进行流利的表达。能够同时达到这两项条件的教师对于高职院校来说相当缺乏。近几年,进入高职院校的国贸专业老师文化素质有了较大幅度的提高,一般均为硕

6、士毕业,英语水平相对较高。外语水平基本能适应国贸专业双语教学的需要,但他们往往缺少对专业实践知识的了解。而一些由外贸企业引进的人才往往英语水平和教学经验上又不能满足双语教学的要求。一些有经济贸易专业背景的海外归国人士固然比较容易胜任双语教学工作,但这些人才往往更多地倾向于大城市的重点、本科院校,普通的高职院校很难留住这样的人才。(三)学生英语水平普遍不高,理解专业知识有困难高职学生英语水平相对较低。首先,学生因词汇量少,教材阅读困难,英语听力不佳,上课听不懂,影响到了对专业知识的学习。其次,学生学习积极性不高。基础较差的学生在双语教学模式下学习压力大,难以应付,

7、久而久之,产生了厌学情绪。虽然也有一部分学生英语基础较好,但为了照顾那些英语基础不好的学生,教师也很难有效地开展双语教学。再次,学生没有良好的学习习惯。不少高职的学生进校前就没有养成良好的学习习惯。课前不预习,课后也不复习0开展双语教学的课程往往教学任务繁重,学生相关范文由写如果没有良好的学习习惯,很难跟上教学进度。(四)教学课时不充分双语教学由于大量使用外语传授专业知识,学生在接受理解上明显要弱于直接用汉语进行学习,而且从事双语教学的老师也很难把外语运用得如同汉语一样熟练。因此在传递专业知识的信息量上,双语教学的课程一般都要少于普通专业课程。这样一来,如果按照

8、其他课程的教学进度来要求

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。