The Difference of Business Card Translation between English and Chinese 名片中的姓名翻译

The Difference of Business Card Translation between English and Chinese 名片中的姓名翻译

ID:297068

大小:137.00 KB

页数:13页

时间:2017-07-19

The Difference of Business Card Translation between English and Chinese  名片中的姓名翻译_第1页
The Difference of Business Card Translation between English and Chinese  名片中的姓名翻译_第2页
The Difference of Business Card Translation between English and Chinese  名片中的姓名翻译_第3页
The Difference of Business Card Translation between English and Chinese  名片中的姓名翻译_第4页
The Difference of Business Card Translation between English and Chinese  名片中的姓名翻译_第5页
资源描述:

《The Difference of Business Card Translation between English and Chinese 名片中的姓名翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、成人学历教育本科毕业论文题目名片中的姓名翻译作者:专业:英语教育指导教师:完成日期:2015年4月摘要名片是当今社会中人际交往的重要载体,当人们递交名片时,最先看到的总是名片上的姓名,可见姓名在名片中的重要性。姓名是用来指代社会成员的符号,在人际交往中占据着举足轻重的位置。不管这种符号形式如何变化,其基本功能是相同的。交际过程一开始,交际者遇到的问题往往是需要了解对方的姓名,以便交际正常进行。比如,在称呼,介绍,问候语中,姓名是比不可少的,离开姓名,人际交往几乎无法实现。本文剖析了大量的名片案例,从名片的重要性和姓名

2、翻译的原则出发,深入分析了名片中英翻译的差异性。作者举出大量案例,从中译英和英译中的角度深入分析名片翻译及名片中头衔翻译的特征。并且,基于英汉文化内涵的差异,音译是名片翻译中最重要的原则。本文的研究对未来的名片翻译研究及商务名片翻译中起到参考作用。关键字:姓名翻译,翻译原则,头衔翻译IIIABSTRACTBusinesscardistheimportantcarrierintheinterpersonalcommunicationinthecurrentsociety.Whenpassingthebusinessca

3、rd,theearliestthingthatpeoplealwaysnoticeisthenameonthebusinesscard,whichidentifiesthesignificanceofnameonbusinesscard.Nameisregardedasthesymbolofsocialmembers,whichtakestheimportantpositionindailyintercourse.Nomatterhowthesymbolformchanges,thebasicfunctionkeep

4、sthesame.Duringtheintercourseprocess,thefirstquestiontheycommunicatorwantstoknowisthenameforsmoothcommunication.Forexample,duringcalling,introductionandgreeting,nameisinevitablesincewithoutname,thedailypersonalcommunicationcan’tbeconducted.Thisessayexploresmany

5、casesanddeeplyanalyzesthedifferenceofnametranslationbetweenChineseandEnglishfromtheperspectiveofnamesignificanceandtranslationprinciple.Withmanycases,theauthormakesdetailedanalysisonthecharacteristicsofnametranslationandthetitletranslationfromtheperspectivefrom

6、ChinesetoEnglishandfromEnglishtoChinese.Moreover,basedonthedifferentculturalconnotationbetweenChineseandEnglish,transliterationisthemostimportantprincipleofnametranslation.Theresearchonnametranslationcanprovidereferencetothefurtherstudyandtheactualapplicationin

7、businesscardtranslation.Keywords:nametranslation,translationprinciple,titletranslationIIIContent摘要IABSTRACTII1.Introduction11.1Thesignificanceofbusinesscard21.2Theprincipleofnametranslation22TheDifferenceofBusinessCardTranslationbetweenEnglishandChinese43NameTr

8、anslation53.1FromChinesenametoEnglishname53.2FromEnglishnametoChinesename63.3Titletranslation74Conclusion8Biography9Acknowledgements10III1.IntroductionBusinesscardsarecardsb

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。