资源描述:
《Cohesive Difference between Chinese and English》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、CohesiveDifferencebetweenChineseandEnglishTexts张燕琴(中山大学外语学院,广州510275)Asweallknow,duetothedifferencesofthinkingandculture,thesyntaxesofEnglishandChinesearequitedifferent.Inthefollowingpaper,IwouldliketoanalyzeasampletranslationfromChinesetoEnglishintheperspect
2、iveoffunctionalsyntax,withtheemphasisonitstextualcohesionandcoherence,andtotryfindingoutsomecohesivedifferencesbetweenChineseandEnglishconcerningthisaspectandthereasonsbehind.ThesampletextcomesfromZhufu(theNewYearSacrifice)writtenbyLuxunandtranslatedbyYangXia
3、nyiandGladysYang.(1)“OfallthepeopleIhadseenduringthisvisittoLuzhen,nonehadchangedsomuchasshehad.(2)Herhair,streakedwithgrayfiveyearsbefore,wasnowcompletelywhite,makingherappearmucholderthanonearoundforty.(3)Hersallow,dark-tingedfacethatlookedasifithadbeencarv
4、edoutofwoodwasfearfullywastedandhadlostthegrief-strickenexpressionithadbornebefore.(4)Theonlysignoflifeaboutherwastheoccasionalflickerofhereyes.(5)Inonehandshehadabamboobasketcontainingaclipped,emptybowl;intheother,abamboopole,tallerthanherself,thatwassplitat
5、thebottom.(6)Shehadclearlybecomeabeggarpureandsimple.”Thisselectedtextisthedescriptionof“her”(Xianglin’sWife’s)appearance.Thefirstclause,adeclarativeone,playsakeyroleinorganizingthetext,foritisthetopicsentenceofthisparagraph.Clauses(2),(3),(4),(5)elaborateont
6、hissentencefromdifferentaspectsbydescribingXiangLin’sWife’shair,face,eyesandthingsinherhand.Themainclausesof(2),(3),(4)areallintheneatrelationalprocess.Thefirstsentencebeginswithanadjunctasthetheme—“ofallthepeople…”,whichlistsoutthechoicescopetothefollowingpr
7、onoun---“none”.Here,“she”isanendophoricreference(anaphoric).Accordingtothecontext,“she”referstoXiangLin’sWife.(2)and(3)arebothattributiverelationalprocess.In(2),anattributiveclauseisusedtodescribeXianglin’swife’shair5yearsbefore,andtheadjective“gray”constitut
8、esacontrastwiththepredicative“white”onthemainclause.Thefollowingadverbialtellsaboutwhatthewhitehairhascausedtoherappearance.Inmyopinion,thereisacontextually-determinedellipsis(whichis)bef