复件中考文言文阅读篇目中重要句子翻译整理复习

复件中考文言文阅读篇目中重要句子翻译整理复习

ID:28205760

大小:71.00 KB

页数:9页

时间:2018-12-08

复件中考文言文阅读篇目中重要句子翻译整理复习_第1页
复件中考文言文阅读篇目中重要句子翻译整理复习_第2页
复件中考文言文阅读篇目中重要句子翻译整理复习_第3页
复件中考文言文阅读篇目中重要句子翻译整理复习_第4页
复件中考文言文阅读篇目中重要句子翻译整理复习_第5页
资源描述:

《复件中考文言文阅读篇目中重要句子翻译整理复习》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、-中考文言文阅读篇目中重要句子翻译的整理复习《<论语>十则》1、学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?译文:学习了(知识),然后时常地复习它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”2、温故而知新,可以为师矣。译文:温习学过的知识,可得到新的理解与体会,可以凭借这一点当老师了。3、学而不思则罔,思而不学则殆。译文:只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不读书,就会有害。4、知之为知之,不知为不知,是知也。译文:知道就是知道,不知道就是不知道,这是聪明的。5

2、、见贤思齐焉,见不贤而内自省也。译文:见到贤人就向他学习,希望能和他看齐;见到不贤的人,就要在心里反省自己有没有和他一样的错误。6、三人行,必有我师焉。译文:几个人一同走路,其中必定有我的老师。7、岁寒,然后知松柏之后凋也。译文:(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏树是最后凋谢的。8、其恕乎!己所不欲,勿施于人。译文:大概就是“恕”了。自己不想要的,不要施加在别人身上。《夸父逐日》9、道渴而死。译文:在半路因口渴而死。《公输》10、夫子何命焉为?译文:先生有什么见教呢?11、北方有侮臣者,愿借子杀之。译文:北方有人欺侮我,我希望借助您去杀了他。12、请献十金。

3、译文:请允许我奉送(给您)十金。13、宋何罪之有?译文:宋国有什么罪呢?14、然胡不已乎?译文:但是为什么不停止呢?15、胡不见我于王?译文:为什么不向楚王引见我呢?16、此为何若人?译文:这是什么样的人?17、臣以王吏之攻宋也,为与此同类。译文:我认为大王派官吏攻打宋国,是和这种行为一样的。18、公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。译文:公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子多次抵挡住了他的进攻。19、吾知所以距子矣,吾不言。译文:我知道用来抵挡你的方法,可是我不说。20、虽杀臣,不能绝也。译文:即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵抗者)。《鱼我所欲也》21、

4、非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。译文:不只是贤人有这种本性,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了。.---22、呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。译文:没有礼貌地吆喝着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着(或踩过)给别人吃,乞丐也因轻视而不愿意接受。23、万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!译文:面对高官厚禄却不辨别是否合乎礼义就接受了。这样,高官厚禄对我有什么益处呢?24、为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?译文:是为了住宅的华丽、妻妾的侍奉和所认识的贫穷的人感激我吗?25、乡为身死而不受。译文:从前(为了“礼义”),宁

5、愿死也不接受(施舍)。26、是亦不可以已乎?此之谓失其本心。译文:这种做法不是可以让它停止了吗?这就叫做丧失了人所固有的羞恶廉耻之心。《得道多助,失道寡助》27、天时不如地利,地利不如人和。译文:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。28、域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。译文:使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界限。巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武力的强大。29、故君子有不战,战必胜矣。译文:所以,(能行“仁政”的)君主不战则已,战就

6、一定胜利。《生于忧患,死于安乐》30、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。译文:所以,上天将要下达重大使命给这样的人,—定要先使他内心痛苦,使他筋骨劳累,使他体肤饿瘦,使他身受贫困之苦,种种行动去阻碍、干扰他的事业,(通过这些)来使他内心惊动,使他的性格坚强起来,来增加他所不具备的才干。31、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。译文:(一个国家)在国内如果没有坚持法度的大臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有势力、地位相等的国家和外在的祸患,这个国家就常

7、常会灭亡。这样以后,人们才会明白,因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡。《曹刿论战》32、肉食者谋之,又何间焉?译文:居高位、享厚禄的人谋划这件事,你又何必参与呢?33、何以战?译文:凭借什么作战?34、衣食所安,弗敢专也,必以分人。译文:衣食这类养生的东西,不敢独自享受,一定把它分给别人。35、小信未孚,神弗福也。译文:(这只是)小信用,未能让神灵信服,神灵不会保佑你的。36、小大之狱,虽不能察,必以情。译文:大大小小的案件,即使不能件件明察,也要按实情判断处理。37、忠之属也。可以一战,战则请从。.---译文:(这是)尽了职分的事情。可凭借这个条件打

8、仗,(如果)作战,就请允许(我)跟随着去。38、夫战,勇气也。译文:作战,要靠勇

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。