如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系

如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系

ID:28093788

大小:66.51 KB

页数:9页

时间:2018-12-08

如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系_第1页
如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系_第2页
如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系_第3页
如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系_第4页
如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系_第5页
资源描述:

《如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、如何处理好文言文教学中阅读与翻译的关系文言文时代离我们已经久远了,但文言文的魅力却折服着一代又一代人。而如今,随着高考改革之风的吹进,阅读已成为语文教学及考试的重中之重,其中文言文阅读也占着举足轻重的地位,加大文言文教学力度已势在必行下面就文言文教学谈谈自己的看法。、文言文教学要重视“阅读”文言文课给众多老师和学生的印象总是死气沉沉,听之无味,嚼之难受。把原本活跃的课堂变成了一潭死水。《普通高中语文课程标准》要求“诵读古代诗词和文言文背诵一定数量的名篇”,“教师应激发学生诵读的兴趣,培养学生诵读的习惯”。古人云:“读书百遍,其义自见。”这是古人的经验之谈。

2、古人尚且如此,何况我们今人呢?并且江苏省20008年以后高考一直考查文言文的断句。所以在文言文教学中,应该让学生放声去读,读出其中得味儿!读出其中的意!文言文诵读是前提,是关键,但“读”非“读”也,要会读、有目的的读。1.课前预习要强调“阅读”对理解文意的作用古人学习文言文,大多采用“死去活来”的学法,即拿到一篇文章,不管三七二H,先熟读直至会背,然后再理解其意。我想这种学习文言文方法就是在强调“读”的重要性。在课前读文章,难度很大,因为有许多字词不能理解,句子停顿也难以把握,所以课前读就可以带着这样的目的读:读准字音,读出句读。让学生自己查阅《古汉语字典

3、》,解决字音问题。这是文言文教学的基础,是学习文言文的最起码的要求,而正确的读音也能帮助学生理解字义。朗读文言文时,最应该重视的是通假字、古今异读字词和词类活用。如:“举酒属客”中的“属”,读“zhQ”,通假字读通假音。要能正确停顿,读准句读。古人在授书时,首先要“授之书而习其句读”,古人把读准句读作为一门基础课,说明读准句读对培养古文阅读能力的重要性。课前读,结合注释及字典大概读准句读,很难的留在课上听老师分析。在未正式学习文章之前,学生就能读出文章的大意,也有助于理解文章意思。1.课中学习要注重“阅读”对把握重难点的意义在师生共同探讨文言文时,了解了字

4、义、句义,甚至段义,对文章内容有大体把握,这时候更需要诵读,因为这时读能加深对文义地理解,并且先前不太明白的句读,这时根据文义再读,就能够读得更为准确了。让脑筋动起来,在理解基础上诵读,效果更加。如:《师说》中有这样一句:师道之补传也久矣,欲人之无惑也难矣。其中地停顿就很难把握,在理解其艺意思以后再来读,就知道应在“也”后停顿。那么在这时读,应重点突出这地方地停顿。这样不仅加深了对文意的理解,而且更利于记忆,直至背诵。再如,师者,所以传道受业解惑也。再理解句意基础上再读,就可以进一步理解出这句话是在强调老师地作用。1.课后复习要重视“阅读”对巩固知识、提升

5、能力的效力这个“课后读”并不是说下课以后再读,而是在文章学完以后,连贯起来读。尽管文言文重在内容理解,重在字词句意理解,但读出文章地情感、读出文章地韵味也是比不可少地。任何一篇文章都有它的写作目的,都寄予了一定的情感。如李密的《陈情表》一文言辞恳切,真挚动人,人皆言“读《出师表》不哭者不忠,读《陈情表》不哭者不孝”。其中有这样一句:“臣密今年四十又四,祖母刘今年九十又六,是以臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也”,他用深情的语言表达了李密对祖母的孝心之至,可谓“至情之言”,能产生“悲恻动人”之心。尤其在谈到“报养刘之日短也”时,应该读出悲痛、读出不舍、读出恳

6、请。又如《雨霖铃》中的“执手相看泪眼,竟无语凝噎”,从中读出柳永与情人离别时的那种辛酸与苦楚。在对全文内容理解的基础上诵读,不仅能读出感情,而且能培养学生的情感,陶冶情操。“课后读”是建立在文章内容结构都知晓的前提下,这样还有助于背诵。比如《师说》第二节很长,但分析其层次后就好背诵了。理解基础上读多了,背诵速度以及准确度一定会更快、更高。宋人朱熹也说过:“大抵观书须先熟读,使其言皆若出于吾之口;继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以得尔。”这都告诉我们诵读得重要性。而且在语文课堂上要舍得留时间给学生读,老师做诵读指导。这不仅激发学生学习兴趣,也培养他们良

7、好的学习习惯,最终提高他们的学习成绩。二、文言文教学要重视“翻译”文言文翻译是全面检测文言文阅读能力的最好方法,它亦成为历年来高考文言文考查中的一种综合性的考查方式,而且江苏近几年文言文翻译分值增加到9分。因此作为一位中学语文老师,对文言文翻译方面的探讨势在必行新课标“积极倡导自主、合作、探究的学习方式”这个要求。就教师而言,既退出其外,又入乎其中,既起到了“导”的作用,又尽到了教的职责。把课堂主动权还给学生,让学生主宰自己的“地盘”,从而激发学生学习兴趣,提高文言文的能力,老师重在教给他们方法。本文就苏教版中学语文教材高一必修一、二文言文中部分句子的翻译

8、为例,试析老师如何让学生学会自己翻译。1.字字落实,直译为主(对译

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。