关于日语中授受关系语法表达

关于日语中授受关系语法表达

ID:28047717

大小:97.00 KB

页数:14页

时间:2018-12-07

关于日语中授受关系语法表达_第1页
关于日语中授受关系语法表达_第2页
关于日语中授受关系语法表达_第3页
关于日语中授受关系语法表达_第4页
关于日语中授受关系语法表达_第5页
资源描述:

《关于日语中授受关系语法表达》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、-关于日语中的授受关系的语法问题一、授受关系在现实生活中,需要表达“我(我们)给别人”,也需要表达“别人给我(我们)”。所谓授受关系,“授”就是“我(我们)给别人”;“受”就是“别人给我(我们)”。句子中的授受关系是通过“表示授受关系的动词”和“表示授受关系的补助动词”体现出来的。由于人们之间还有“尊卑”“上下”“长幼”等的不同,因而,表示授受关系的动词和补助动词也有尊敬和简慢的说法的区别。二、表示授受关系的动词1、  给别人:やるあげる——比やる尊敬さしあげる——比あげる尊敬例如:●私は弟に日本語のテキストをやりました/我给弟弟一本

2、日语教科书。(“やる”的连用形“やり”+“ました”)●この辞典は君にやろう/这本辞典给你吧。(“やる”的未然形“やろ”+“う”)●この「北京週報」はあなたにあげます/这本《北京周报》给你。(“あげる”的连用形“あげ”+“ます”)●あなたは誰にそのノートを上げますか/你把那个笔记本给谁?●ジョンソンさんに上げます/给约翰逊先生。●この小説がお好きならあなたにあげましょう/这本小说要是你喜欢,就给你吧。(“あげる”的连用形“あげ”+“ましょう”)※     “すき”=喜欢,加“お”表示尊敬。●この絵をあなたに差し上げましょう/这幅画给您吧

3、。●この切符は山田先生に差し上げたもので、君にやったものではない/这张票是给山田老师的,不是给你的。(“さしあげる”的连用形“さしあげ”+“た”,“やる”的连用形“やっ”+“た”)这句中的两处过去式并不表示“过去”,而是表示“确定”的意思。2、  别人给:くれるくださる——比くれる尊敬例如:●妹はその切符を私にくれました/妹妹把那张票给了我。(“くれる”的连用形“くれ”+“ました”)●山川さんはこの本をくれました/山川给我这本书。※     因为“くれる”表示别人给我(我们),因此没有“わたしに”也仍然很明显的是“给我”●父は天秤棒を

4、くれました/父亲给我一根扁担。●矢野先生は「国語辞典」をくださった/矢野老师给我一本《国语辞典》。※     为了表示对矢野老师的尊敬,用“くださる”代替“くれる”。(“くださる”的连用形音便“くださっ”+“た”,构成简体过去式)。●おじさんが腕時計をくださいました/叔父给了我一块手表。※     “くださる”是特殊的五段动词,它的“连用形”和“命令形”词尾都是“い”。.---(“くださる”的连用形“ください”+“ました”)。●田中先生は弟に「中等新国語」をくださいました/田中老师给我弟弟一套《中等新国语》。※     《中等新国语》

5、即中学国语课本。3、  从别人处得到:もらういただく——比もらう尊敬例如:●昨日友達から手紙をもらいました/昨天接到朋友的信。(“もらう”的连用形“もらい”+“ました”)。●李さんから拓本をもらった/老李送我一张碑帖(直译:“从老李处得到……”,但不该做这样的直译)。●あなたはジョンソンさんに何をもらいましたか/约翰逊先生送给你什么呀?●絵葉書をもらいました/送给我一张美术明信片。●これは矢野先生にいただいた辞典です/这是矢野老师送给我的辞典。(“いただく”的连用形音便“いただい”+“た”)。●私は山川先生に手紙をいただきました/我收

6、到了山川先生的信。三、表示授受关系的补助动词当“くれる”“くださる”“やる”“あげる”“さしあげる”“もらう”“いただく”被用作补助动词时,就给它们前面的主要动词添加了这动作是为谁而作的意思。至于这些补助动词所体现的“授受关系”,则和原来在句子中作主要动词时所表示的相同,因而可以联系起来记忆。1、  ……てくれる……てくださる——比“……てくれる”尊敬表示它前面主要动词的动作是为我(我们)而作的。例如:●兄は私に英語を教えてくれます/哥哥教我英语。(“くれる”的连用形“くれ”+“ます”)。※     当授受关系很明显时,“わたしに”之

7、类词组可以省略。●姉は日本語の教科書を買ってくれました/姐姐给我买了一本日语课本。●水野先生が私の勉強を見てくださいました/水野老师辅导了我的功课。●校長先生は私のためにわざわざ紹介の手紙を書いてくださいました/校长先生特意地为我写介绍信。(“くださる”的连用形“ください”+“ました”)。※     わざわざ(副词)特地、特意2、  ……てやるてあげる——比“……てやる”尊敬てさしあげる——比“……てあげる”尊敬表示它前面主要动词的动作是我(我们)为别人而作的。例如:●君に中国語を教えてやろう/我来教你中文吧。(“やる”的未然形“やろ

8、”+“う”)。●次郎を助けてやりなさい/你帮一下次郎吧!(“やる”的连用形“やり”+“なさい”)。.---※     助ける帮助、救助……なさい=请……吧,……吧。由于接上“なさい”,它含有“你……吧”的口气,所以句中“

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。