philip freneau

philip freneau

ID:24785079

大小:172.50 KB

页数:15页

时间:2018-11-14

philip freneau_第1页
philip freneau_第2页
philip freneau_第3页
philip freneau_第4页
philip freneau_第5页
资源描述:

《philip freneau》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、PhilipFreneau(1752-1832)1)Freneauwasneoclassicalbytrainingandtasteyetromanticinessentialspirit.Hewasalsoatonceasatiristandasentimentalist,ahumanitarianbutalsoabitterpolemicist善辩论者,apoetofReasonyetthecelebrantof“lovelyFancy”,anddeisticoptimistinspiredbythethemesofdeathandtransience.2)Frene

2、auwasbothviewedasthePoetoftheRevolutionandtheFatherofAmericanPoetry.Asapoet,heheraldedAmericanliteraryindependence.3)Freneauwasmainlyajournalisticeditorialsratherthangoodpoet.Lateroninhislife,hewrotepoliticalsatiresandsomepoemsthatwereinfavorofreformcauses,suchasabolition,legalreforms,and

3、criminalreforms.Hisachievementissmall,buthewasoneofthefirstpoetsofsomequalityinAmericanliterature.Hedidhaveafacilitywithlanguageandknewwhatarerequired,buthewasnotagreatpoetbecausehedidnothavetheopportunitytoDevelophispoetictalent.Mostofhispoemsarepoliticalsatiresorrevolutionarywarversefor

4、thetime.TheWildHoneySuckle野冬忍花Freneau黄杲炘 译Fair flower, that dost so comely grow,美好的花呀,你长得:这么秀丽Hid in this silent, dull retreat,却藏身在这僻静沉闷的地方——Untouched thy honeyed blossoms blow,甜美的花儿开了却没人亲昵,---------------------------------------------------------------------------------------------------

5、-----------------Unseen thy little branches greet;招展的小小枝梢也没人观赏;No roving foot shall crush thee here,没游来荡去的脚来把你踩碎,No busy hand provoke a tar.没东攀西摘的手来催你落泪。By Nature's self in white arrayed,大自然把你打扮得一身洁白,She bade thee shun the vulgar eye,她叫你避开庸俗粗鄙的目光,And planted here the guardian shade,她布置下树荫

6、把你护卫起来,And sent soft waters murmuring by;又让潺潺的柔波淌过你身旁;Thus quietly thy summer goes,你的夏天就这样静静地消逝,Thus days declining to repose.这时候你日见萎蔫终将安息。Smitwith those charms, that must decay.那些难免消逝的美使我销魂,I grieve to see your future doom;想起你未来的结局我就心疼,They died----nor were thoseflowersmore gay,别的那些花儿也不比

7、你幸运----The flowers that did in Eden bloom;虽开放在伊甸园中也已凋零,Unpitying frosts, and Autumn's power无情的寒霜再加秋风的威力,Shall leave no vestige of this flower.会叫这花朵消失得一无踪迹。From morning suns and evening dews朝阳和晚露当初曾把你养育,At first thy little being came:让你这小小的生命来到世上,If nothing once, you

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。