母语迁移对英语写作的影响与对策研究

母语迁移对英语写作的影响与对策研究

ID:24251307

大小:51.00 KB

页数:4页

时间:2018-11-13

母语迁移对英语写作的影响与对策研究_第1页
母语迁移对英语写作的影响与对策研究_第2页
母语迁移对英语写作的影响与对策研究_第3页
母语迁移对英语写作的影响与对策研究_第4页
资源描述:

《母语迁移对英语写作的影响与对策研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、母语迁移对英语写作的影响与对策分析摘要:文章就母语迁移现象的利与弊展开探讨,并就此提出应对策略,扬长避短,提高高职学生英语写作能力。关键词:高职英语写作;母语迁移;英汉对比;应对策略一、母语迁移的建构主义理论依据依据建构主义学习理论,这种依赖产生于学习者用已知的经验(母语)来加工未知经验(目的语),整个认知结构是带有建构性质的,它分为两个阶段:基本过程,它是在受外部事件刺激或内部经验刺激,粗略地转换信息,以便根据贮存信息形成想法,这一阶段是木能自动产生的。二级过程,它涉及有意识控制,该过程中,信息转换

2、较为精致,内部经验试图同化外部信息。这一过程中,内部经验对外部信息的作用,可称为迁移。内部经验有助于外部信息转换我们称其为正迁移;反之,我们称为负迁移。建构主义认为,知识的习得是有意识的进行知识建构,这种建构是建立在原有知识结构基础之上的。在这一过程中,知识的习得不能逆序发生,以语言学习为例,学习者定是先掌握母语,然后才掌握第二语言。即二语学习者必将用母语来加工0的语。认知语言学将这一现象称为中介语或媒介语。依据建构主义理论以及国内外专家研究成果,确实存在母语迁移现象,该现象或多或少的影响着英语写作教

3、学。英语写作教学的好与坏,取决于能否发挥正迁移以及抑制负迁移。二、写作竞赛数据及错误率统计分析笔者曾通过某省高职高专学生英语写作竞赛木院选拔赛的机会,对参赛者进行量化对比分析,此次选拔赛共计1460人学生参加,收到有效答卷1042份;评分采用封闭式小组阅卷,即教师不清楚学生姓名,一份试卷至少批阅3次,较好的排除评阅教师的主观意识,竞赛内容以一篇大学生英语四级考试写作命题和一篇应用文写作,因此,此次选拔赛具备良好的信度和效度。(一)结果分析James从语法功能角度概括出基础错误、语法错误、语篇错误等3个

4、错误分类,将其细化可分为低级错误、词汇错误、句法错误、语篇错误。笔者根据此方法对受试者进行抽样统计,共抽取试卷312份,在312份试卷当中找出受试荠的错误,并按James的分类法进行分类,试卷结果可以看出高职高专学生英语写作水平普遍偏低,每份抽样试卷都有不同类型的写作错误,较为常见的是词汇错误,句法错误等语法错误,错误较少的是语篇错误。结果显示,低级、词汇、句法和语篇的错误比例各自为32.4%、67.9%、90.1%和19.2%。笔者将造成这一结果的原因归结为以下方而:1.低级错误,是由于学生的学习习

5、惯所造成的,写作过程中粗心大意,漏写多写字母的现象较为普遍。2.语法错误,是受到母语迁移,英汉表达惯的差异;再者,学生受本身英语水平的制约,无法正确的使用英语句型结构。3.语篇错误,语篇错误较少客观反映出学习荠不仅受同类学科的正负迁移,同时,也受到其他学科的迁移。经统计发现,抽样312份试卷中有226份试卷为工科学生,约占抽样人数的72.4%。据笔者所在院校的课程设罝情况,工科专业齊遍开设高等数学、高职物理等逻辑性较强的学科。应试作文篇章结构较为完整,连接词应用明显。Littlewood认为学习者学习

6、第二语言会产生语际错误以及语内错误两种错误形式。前者是母语迁移所造成的,后者则是学习者在A的语学习过程屮对某些语言规则的错误理解以及推广运用或过度概括,将A的语结构系统的简单化处理,从而创造出FI的语中没有的结构变体。(二)常见语法错误分析由此可见,加强语法与词汇教学,对于写作教学意义重大。笔者对312份试卷再次统计,共计错误2112处,平均错误6.8处,从中归纳出以下常见的语法错误:主要错误描述错误出现频率错误百分比词汇使用及搭配错误21210.04关联词缺失及关联词使用不当602.84拼写错误10

7、14.78动名词不定式和分词方面错误231.09屮式表达31014.68主语谓语或者其他成分的不恰当省略3215.20动词的时态语态和语气错误34016.10冠词使用不当1014.78介词省略和误用2019.52名词单复数错误180.85主谓不一致错误221.04标点符号和大小写错误160.76流水句35616.86词序错误210.99比较级最高级表达错误100.47合计2112100从上述数据中,能够概括出高职学生写英语写作水平薄弱的原因:语法基础薄弱,词汇量有限,这是最基木的因素;与此同时,学生在

8、二语习得过程中,受到母语迁移的作用,不能正确的区别英汉之间的差异,造成不地道的表达形式。学习者在写作过程所产生的错误可分为词汇错误,语法错误,语篇错误等三个层次的错误类型。这三种错误类型或多或少都与母语迁移有着直接或间接的联系:1.词汇错误,英语词汇具有时态,数的变化,而汉语没有此类变化,学习者在写作过程中往往忽视这种变化,忽视这种变化写岀来的英语句子就构成了语法错误。高职学生英语基础薄弱,在写作过程中时常出现拼写错误,这与母语迁移无直接耳关系。2.语法

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。