欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:24203706
大小:49.00 KB
页数:3页
时间:2018-11-13
《从新近刊布的史料看晚清、民国藏政要员的洋务》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
从新近刊布的史料看晚清、民国藏政要员的洋务 摘要:晚清出洋大臣史料在近年的不断刊布,为学术研究提供了深化的可能。这其中,20世纪80年代岳麓书社整理、出版的“走向世界”丛书(如郭嵩焘的《伦敦与巴黎日记》、薛福成的《出使英法义比四国日记》)等、90年代北京图书馆出版社影印出版的张德彝的《航海述奇》等书为珍贵。张德彝及其《航海述奇》关注者极少,事实上,这部史料对于藏区历史、文化的研究很有价值。本文即以张德彝与同事陈贻范的关系为例,简述晚清、民国交涉西藏事务的中方官员洋务背景的一个侧面。 一、郭嵩焘、薛福成、张德彝等晚清出洋大臣史料的新近刊布 晚清郭嵩焘、薛福成、张德彝等出洋大臣,系近代中国最早出国的知识分子,他们在外国尤其是在欧美的记载(如奏章、日记、札记、随笔、唱和诗词等),是当时中国知识分子考察、认识西方的重要文献,向来为学界所重视。 近二十年来,晚清出洋大臣史料的不断刊布,为学术研究提供了深化的可能。这其中,20世纪80年代岳麓书社整理、出版的“走向世界”丛书(如郭嵩焘的《伦敦与巴黎日记》、薛福成的《出使英法义比四国日记》等)、90年代北京图书馆出版社影印出版的张德彝的《航海述奇》等书最为珍贵。郭嵩焘、薛福成、曾纪泽、黎庶昌等人所周知,他们的著作也大多刊印,而张德彝及其《航海述奇》关注者极少,事实上,这些史料对于藏区历史、文化的研究很有价值。 以薛福成而言,据《清季中外使领年表》,薛福成于光绪十五年四月十六日(1889年5月15日)受光绪帝谕命出任“出使英法义比四国大臣”,次年三月四日(1890年4月22日)到任,直到光绪二十年七月三日(1894年8月3日)卸任。在驻英、法、意大利、比利时等国的近五年时间中,他留下了近百万字的文字,其中不少是关于藏区历史、文化的材料,仅在《出使英法义比四国日记》一书中就有多处。(fen,意译ChineseForeignOffice),以恭亲王及桂良、文祥三人主持。次年(1861),三人奏请设立外语学校:“与外国交涉事件,必先识其性情。今语言不通,文字难辩,一切隔膜,安望其能妥协”,提出了开馆的具体方案。至于学生则从“满洲、蒙古、汉军八旗”内招收,由于当时社会上存在的对“夷语”的歧视,官宦及富贵人家的子弟不愿入学,在这种情况下,家道中落又无背景的十六岁旗籍少年张德彝作为“义学生”得以入馆学英文,不久学馆定名为“同文馆”,亦称“京师同文馆”。这是近代中国的第一所现代意义上的外国语学校。四、小结 在张德彝的《航海述奇》中还有多处关于藏区历史、文化的记载,如关于欧洲国家图书馆所收藏的藏文典籍,此不一一例举。 较重要的是张德彝记录了几件与1903年英军侵藏有关的英方文件的大意,今择二连录于下,以供研究。 其一,光绪三十年七月七日(1904年8月17日),他记道; 癸未,阴雨,凉。前初五日英议院散值期,因国君现赴某城,令世爵某诵宣词于上议院,词曰:“谕尔上下两议院爵绅,予依旧交好于各友邦…… 予之派兵赴藏,盖欲藏人遵守一千八百九十年所订之《印藏条约》耳。我兵一路前进时,藏人略为拦阻,现已安抵拉萨,闻之至慰。卉兵之健勇绝伦,于此可见。所望将来会同巾国驻藏大臣与藏员开议后,即能就议,稗商务从此振兴,而印藏交界之处,亦不复有醒蔼之虞也……” 其二,光绪三十一年一月十一日(1905年2月14日),他记道: 已正,开议院,届时乘车往,至彼下车。入下议院,同各国公使坐御座前右鄙第一段……巳初,太子偕妃先到。少坐,君偕后到……(君)手执一纸,向众谕上下两议院诸爵绅曰:“我与各国,现皆友好如恒……上年九月初七日,我与西藏订立一约,续约中所载各节,似办理印藏交涉,此后可期妥洽,赴藏员卉此行备尝险苦,然莫不力任艰难,中国政府现已简派大员赴印商立准约,至藏事文卷,已交汝等阅看矣……” 上述二则史料在英国议会文件(即英国蓝皮书,BritishParliamentaryPapers)中应收录有英文全文。 通过以上述论可知,晚清、民国主持藏政与交涉藏务的官员,如联豫、陈贻范等人作为外交官员均有多年的驻欧经历,与张荫棠、温宗尧驻欧美多年相体,这就为后人研究他们办理藏务时的政策取向等提供了另一个角度。共2页:2
此文档下载收益归作者所有
举报原因
联系方式
详细说明
内容无法转码请点击此处