“汉语是主题突出的语言”在对外汉语教学中的应用 

“汉语是主题突出的语言”在对外汉语教学中的应用 

ID:24172463

大小:78.00 KB

页数:4页

时间:2018-11-12

“汉语是主题突出的语言”在对外汉语教学中的应用 _第1页
“汉语是主题突出的语言”在对外汉语教学中的应用 _第2页
“汉语是主题突出的语言”在对外汉语教学中的应用 _第3页
“汉语是主题突出的语言”在对外汉语教学中的应用 _第4页
资源描述:

《“汉语是主题突出的语言”在对外汉语教学中的应用 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、"汉语是主题突出的语言〃在对外汉语教学中的应用吉林大学国际交流学院任玉华内容提要"汉语是主题突出的语言"是1976年由美国人提出的。主题与主语分属两个不同的平面。一个句中可以有多个主题。这一理论及其拓展观点在对外汉语语法教学中的应用,可以方便非汉语为母语者对汉语中"把"字句等特殊句式句意的理解,从而拓展了它的实践意义和应用价值。一、理论的提出与实践意义1976年,美国人李側CharlesLi)和汤姆逊(San—draThompson)提出,汉语是主题突出的语言(topic—prominentlanguage

2、),英语是主语突出的语言(subject—prominentlanguage}。他们认为,主题和主语都是汉语句子的成分,而且具有不同的语法地位。给汉语语法学界长久以来进行的关于主语如何定论的问题以及主题和主语的关系问题,提出了新的启示,也给对外汉语语法教学带来了极大的方便。1.主题与主语的划分传统的汉语语法学理论不承认主题的独立句法地位,而主张句子中可以有多个主语,认为主语就是动作的参与者,经常是施事,找到施事就找到主语。后來人们的认识发生了变化,认为施事不一定出现,而表工具、动量、处所、时间等都有可能是主

3、语,扩大了主语的范围。对主语最普遍的认识是:A.主语是名词性,但也不否认有谓词性(动词、形容词),例如"叫人看见多不好"。B.汉语总是主语在前,谓语在后。结合A看,在动词前名词性的就是主语。但汉语动词前有时有多个名词性成分,表达不同语义,例如:"这篇文章,我的意见,最后一段,你最好补充点材料。"王力先生认为:主语闷题解决的关键在于主语定义。而最通行的两种说法:一是主语是话题:一是主语是陈述对象。按前一种说法,动词前名词性都可能是主语;按后一种说法,前儿个也都可能是主语。事实上,定义不能解决问题。于是Char

4、lesLi和SandraThompson搞折中,提岀把主语与话题分开,主张主题和主语都是汉语的句子成分,而且具有不同的句法地位他们所以找到这种思路,在很大程度上是受了汉语事实的影响。汉语中有相当多的所谓的"主谓句〃,其句首名词语(一般所谓的主i?j)跟后而谓•里的核心动词不存在直接的、严格的选择和配置关系,例如:"这场大火幸亏消防队来得及时。""这场大火〃跟核心动词"来"没有直接的、严格的选择关系。他们正是从中得到启发,提出了以突岀主语还是突出话题作为考察标准的新的语言类型说。(陆俭明,2003)2.主题与

5、主语所处的层面分出话题目的是限制主语与动词的关系,可是汉语每一种句子成分语义内容都不一样,像状语与中心词关系是多种多样的,动词与宾语关系也是多种多样的,为什么不允许主语与动词之间关系多种多样呢?所以静态地考察汉语,没有必要把主语和主题这两个不同范畴的概念硬拉到同一个句法平面上。动词前的施事大多是主语,主语不一定都是施事;主语大多是话题,但话题不一定都是主语。主语和话题的核心是相同的,外延却是模糊的,是错综复杂交织在一起的。话题是谈话P、j容,是已知信息,因而属于语用范畴,它跟述题相对;主语属于句法范畴,它跟

6、谓语相对。实际是分出言语和语言单位,话题是言语单位。其次从语法看,句子内部语序可以改变,而不影响意思,吋间、处所词可以放在施事主语前,也可以放在后边。例如:"今天你來〃与"你今天來〃,语序变了,意思没变。说它改变话题,就会否定语序灵活性。如果只有两个名同,一个叫主语,一个叫话题,但有三个、四个怎么办,屮间的叫什么?所以我们认为,单独用某一个平而的标准来分析汉语事实,不能完全解决问题,特别是在对外汉语的语法教学屮,更不要受层次限制。要动态地考察汉语,说明为什么语义内容不同,结构形式却可以相同;结构形式相同,而

7、表达的语义内容却不同。1."主题突出"的实践意义CharlesLi和SandraThompson人为,一个句子的主题基本上是该句所说的事,它总是出现在句首,并且总是指说话人认为听话人已有所了解的事。美国匹兹堡大学曹逢甫先生在研究"把"字句时,打破了主题必须位于句首的标准,提出句中除了有位于句首的第一主题外,还会有其他主题,陈述对象一个,就是一个话题;陈述对象多,就是多层话题。这就为对外汉语语法教学提供了极大的方便,特别是在常用的同义句比较时,收效甚佳.如:A.我喝光了那瓶啤酒。B.那瓶啤酒我喝光了。C.我把

8、那瓶啤酒喝光了。D.那瓶啤酒被我喝光了。A句是汉语的基本句式,其他三个都是A句的变体。如果你想正常地叙述这件事,就川A式;如果谈话的注意点是"那瓶啤酒",就用B式;c式是将"我"作为第一主题,将"那瓶啤酒〃作为第二主题,同时用介词"把"标示处置关系;B式是将"那瓶啤酒"作为第一主题,将"我"作为第二主题,同时用介词"被"标示被动关系。同样,这种方法也可以解释存现句,如:留学生提出,为什么不在"桌子上放着一本节〃前

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。