资源描述:
《Cultural Differences in Trademark Translation 英语专业本科毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、CulturalDifferencesinTrademarkTranslation1.IntroductionWiththedevelopmentofeconomyglobalization,moreandmoreproductsrushedintotheinternationalmarket,itgivesconsumersenoughspacetomakechoices.Therefore,thefirstimpressionofaparticularproductontheconsumerswillhaveafar-reachingeffect.Asaproduct
2、indomesticmarket,thefirstimpressionismostlyproducedbyitstrademark,whileforthoseinoverseasmarket,bythetrademarktranslation.Anovelandpropertranslationoftrademarkcancatchtheattentionofconsumersatthefirstsight,arousetheircuriosityandinterest,andfurtherstimulatetheirexpectationsanddesire.While
3、someimpropertranslationcannotfunctionwellandconveythenecessarymessagestothetargetconsumers,whichwillunfavorablyaffectthemarketpromotion.However,trademarktranslationisnoteasy,differentnationshavedifferentcultures,culturedeeplyinfluencespeople’sattitudetotheirlife,evenconsuming.Theculturald
4、ifferencesbetweentheoriginaltextandthetargetlanguageoftenleadtosomebarriersintranslation.Translationwithoutdealingwellwithbarriersistoresultinculturallossormisunderstanding.So,itisofgreatimportancetofindoutthedifferencesinculture.Thispaperattemptstoexploresomeculturaldifferencesintrademar
5、ktranslationreflectedinsocialbackground,valuesystems,customsandhabits,thensomestrategiesandtechniqueswouldbeadoptedintrademarktranslation.2.CultureTrademarkTranslation2.1DefinitionofCultureCulturediffersfromeachotherandeachcultureisunique.Astoitsdefinition,theirownconditionstodeveloptheco
6、rrectroad,themaximumtoavoidinvestmentrisk,gainprofit.(three)vigorouslypromotethebrand.Toestablishbrandawareness,awarenessoftheuseofbrand,brandvalue,brandacquisitionperformance,enhancethecompetitivestrength.Concentratedmanpower,carefulplanning,packagingandpublicityofanumberofunique,marketi
7、nfluenceandcoverageofthebrand,theimplementationofkeybreakthroughs,toenhancethecompetitivestrength,walkingbusinessroadthecompetitionofalienationandcharacteristics,thepursuitofstabilityanddevelopmentofthemarket.(four)topromotetheintegrationofresources.Tofurtherbroaden