The Linguistic Characteristics of Advertising English10

The Linguistic Characteristics of Advertising English10

ID:230002

大小:69.50 KB

页数:19页

时间:2017-07-10

The Linguistic Characteristics of Advertising English10_第1页
The Linguistic Characteristics of Advertising English10_第2页
The Linguistic Characteristics of Advertising English10_第3页
The Linguistic Characteristics of Advertising English10_第4页
The Linguistic Characteristics of Advertising English10_第5页
资源描述:

《The Linguistic Characteristics of Advertising English10》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、TheLinguisticCharacteristicsofAdvertisingEnglishIntroductionWiththedevelopmentofinternationalcommunication,translationhasplayedanimportantroleinoursociety,sowhenwearechoosingthetranslationstandard,weshouldconsiderlotsofsocialfactors.Thepurposeoftheresearchisveryvaluable.Sowedotheresearchtofindt

2、heinfluenceonchoosingthetranslationstandardsothathelpusunderstandthesocialfactorsaffectedthetranslationintheworldperfectly.Inoursociety,therearemanyexpertswhohaveexploredthefield,that’stosay,thisthesishasabigsignificancetogivearesearch.Thereforethispaperbasedonthepreviousstudies,intendstogivemo

3、reunderstandingtothissubjectstudy.Indetails,bygivingthedefinitionoftranslation,socialfactorsandtranslationstandard,wewillattainbettercomprehensionaboutthetranslation,thesocialfactorsandthetranslationstandard.Thenthispaperwillconnecttherelationshipbetweenthemanddiscusssomeinfluenceonchoosingtran

4、slationstandard.Inbrief,itintendtoresearchintotheculturefactors’influenceonchoosingthetranslationstandardandaimtoprovetheculturaldifferenceintranslation.Themostimportantisthatitwillprovidesomeinterestingexamplestodisplaythevalidityandtospringtheinfluenceonchoosingtranslationstandardandcreateasp

5、ecialbeauty.Sothispapercangiveafreshimpulsetocontinuousstudyintheresearchoftheinfluenceonchoosingtranslationstandard.Fromtherelatedmaterials,thethesishasgottenabriefunderstandingaboutthetranslationandsocialfactorsthatformsaconsiderablepartoflanguage.Andlinguistictranslationisoneofthemostimporta

6、ntpartininternationalcommunication,althoughgreatsuccesshasbeenachievedintheresearchofthisthesis,duringrecentyears,whichregardsasatopicofinterestindifferentfield,itsuseintranslationhasbeenachievedmoreattention.Thetheoryof“faithfulness,expressivenessandeleganceisthefootstoneinChinesetranslationth

7、eory”thegiveusastandardtoobey(Yanfu,1912).AccordingtoYanfu’sstudy,“faithfulness,expressivenessandelegancearethehigheststandardintranslation”Inmyopinion,therearealotoffactorswillaffectthetranslationstandard.Inthenaturalworld,thecul

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。