国产纪录片传播的平衡策略研究

国产纪录片传播的平衡策略研究

ID:22354009

大小:64.50 KB

页数:12页

时间:2018-10-28

国产纪录片传播的平衡策略研究_第1页
国产纪录片传播的平衡策略研究_第2页
国产纪录片传播的平衡策略研究_第3页
国产纪录片传播的平衡策略研究_第4页
国产纪录片传播的平衡策略研究_第5页
资源描述:

《国产纪录片传播的平衡策略研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、国产纪录片传播的平衡策略研究 纪录片作为一种独特的文化样式和节目形态,具有真实形象地表现历史和现实的特质,是一种全世界普遍接受的话语表达方式。多国的经验证明,纪录片是提升对外传播效果、加强国際传播能力建设的有效载体。因此,纪录片在满足国内大众口味的同时,要善于运用国際化的表达方式来兼顾国外受众。本文以纪录片《舌尖上的中国》为例,从语言、视角、结构等角度分析了纪录片兼顾国内外受众的几个因素,对于纪录片实现更有广度的传播做出了一定思考。  关键词 纪录片;对外传播;传播平衡  中图分类 号G22 A  简介 郑满宁,中国人民大学新闻学院博士研究生,北京100872  从格里尔逊的“英国

2、纪录片运动”,到德国人里芬斯塔尔的“政治纪录片”,再到美国人弗兰克?卡普拉的“战时宣传片”,均可以看到蕴涵于其中的国家形象。一个没有纪录片的国家,就像一个没有相册的家庭一样。世界很多国家都十分重视纪录片的创作。美国于1997年成立了专业纪录片频道国家地理,目前以34种语言转播至全球166个国家,全球用户多达4.3亿,对传播美国价值观起到了积极作用。  纪录片作为独特的影像形式,记录了真实的历史,在政治上承担着对外传播、让世界了解本国的使命,在经济上需要全球发行增强效益。因此,纪录片可尽力让国内外受众皆大欢喜。比如纪录片《故宫》不仅在国内广受好评,还被翻译成6种语言在100多个国家签

3、约出售,发行量超过15万套,每集海外售价达5万美元以上,并且卖到了全球140多个国家,实现了很好的经济效益和社会效益。但总体而言,我国纪录片出口在数量上呈现出逆差,进口纪录片影响力远大于国产纪录片,需要优秀的国产纪录片奋起直追。  一、国产纪录片面临传播平衡难题  在国際传播中,文化背景的差异、意识形态的对立、语言的障碍、民族的隔阂都会带来误解,不同地区的受众对于画面会产生不同的理解,国内外受众的口味并不好调和,常常出现矛盾,出现墙内开花墙外香或者国内好评如潮、国外受众不买账的情况。目前,中国纪录片对外传播面临几个困难。  一是选题难。中国作为东方文化的代表,地大物博、民族众多、历

4、史悠久,国内受众的收视获了海外好评。虽然尚未翻译成外文在国外播放,但仅仅上传十天,《舌尖上的中国》在Youtube味众口难调,主题难以兼顾。且东方文化蕴含着,许多西方人所不理解的文化背景与价值观念,国内认同的主题难以触动国外受众。往往出现中国人认为很简单的事情,外国人就是看不懂。  二是叙事结构和表达方式间存在差异。国内外受众的文化理念、思维模式和心理需求并不一样,习惯的表达方式也不同,选择能兼顾国内外受众需求的表达方式并不容易。  有研究者认为中国人喜欢表现华丽宏大的历史场面、隽永神秘的古典意境,中国的纪录片讲故事大都娓娓道来,叙事节奏相对缓慢,而国外的纪录片叙事方法则更加灵活,

5、节奏明快,常常奇峰突现,不墨守成规。如何兼顾国内外受众的收视习惯是纪录片在传播中的重大问题。  二、传统主题的意外走红  《舌尖上的中国》是一部跨越国内60多个地区,涵盖港澳台在内的中国各个地域的大型美食类纪录片。整个纪录片共分为7集,以“食材、主食、转化、储藏、烹饪、调和、生态”等7个主题讲述了千百年来中国人独特的饮食习惯。  这部在主题选择上并不出新的纪录片首播时间是晚上十点半,很多人已经进入梦乡。从选题和播出时间来看,都无优势,但在国内外都有较好的反响。有数据显示,《舌尖上的中国》在国内平均收视率达到0.5%,几乎和BBC的纪录片持平。该纪录片的DVD一周内卖出16000套。

6、“淘宝数据”显示,仅节目开播后5天,584万多人上淘宝找零食特产,成交729余万件,最“受宠”的云南诺邓火腿5天内成交量增长了17倍。《舌尖上的中国》在国内受关注的同时,也收上点击率就突破200万次(.图1)。在第65届戛纳电影节上,《舌尖上的中国》是中国所有参展纪录片中问询量位居第二的片子,组委会主席南尼?莫莱蒂曾特意点名观看了《舌尖上的中国》片花。  在海外的销售方面,样片在世界上各个区域的播放平台得到了积极的反馈,有的外销区域里几家电视台出现争购的情况,中方甚至有余地来比较价格和播出平台的影响力。目前,法国、韩国、日本、德国、 纪录片作为一种独特的文化样式和节目形态,具有真实

7、形象地表现历史和现实的特质,是一种全世界普遍接受的话语表达方式。多国的经验证明,纪录片是提升对外传播效果、加强国際传播能力建设的有效载体。因此,纪录片在满足国内大众口味的同时,要善于运用国際化的表达方式来兼顾国外受众。本文以纪录片《舌尖上的中国》为例,从语言、视角、结构等角度分析了纪录片兼顾国内外受众的几个因素,对于纪录片实现更有广度的传播做出了一定思考。  关键词 纪录片;对外传播;传播平衡  中图分类 号G22 A  简介 郑满宁,中国人民大学新闻学院博士研究生,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。