欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:20662149
大小:48.50 KB
页数:3页
时间:2018-10-14
《浅谈国际汉语教材文化内容的编写》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、浅谈国际汉语教材文化内容的编写:文化内容在汉语国际教育的教材编写中具有着相当重要的地位。但目前国内和国际上现有的汉语教材在文化内容编写方面存在着一定程度的局限性,这影响到了汉语国际教育在文化推广上的进度和效果。所以,重视文化项目的编排对于加强汉语国际教育教材建设是有举足轻重的意义的。在选择文化内容和实际编排方面,国际汉语教材应该注意针对性、影响力、趣味性和操作性等问题,这样编排的教材将有助与国际汉语老师提高教学质量,扩大汉语在国际上的影响力和感染力。 关键词:汉语国际教育;国际汉语教材;文化内容编写;语言文化结合 一、文化推广在汉语国际教育中的地位 文化推广对于当前
2、迅猛发展的汉语国际教育事业来说,是一个重中之重。这是因为语言是立足于文化的:一、语言是文化的重要组成部分,语言与文化是部分与整体的关系;二、语言是用于记录文化的符号体系,是文化的主要载体;三、语言与文化相互依附、促进和制约。刘珣在《对外汉语教育学引论》中提出对外汉语文化教学应体现语言的、交际的、对外的三条原则。在如何对待第二语言教学与文化的关系问题上,目前汉语国际教育学科内部已基本达成这样的共识:汉语国际教育以语言教学为主,同时应该紧密结合相关的文化教学。张英提出应从教学实践出发,区别“对外汉语教学中的文化教学”和“对外汉语文化教学”(2004),确为的论。在海外汉语教育的背景下,文化教学
3、有别于文化因素教学,文化是第一位的。两者的差异在于:在进行语言教学时文化因素的讲解不可喧宾夺主;同样,在学生语言能力达到一定水平后进行的文化教学中,语言也可暂时退居此次要的地位,二者并不矛盾。因为汉语国际教育的目标就在于要让其他非汉语母语的外国学生理解、使用汉语这一语言,并了解中国国情和文化。 二、国际汉语教材应该怎样呈现文化亮点 对外汉语教学界的泰斗刘珣在这个问题上有这样的看法“与对外汉语教学相关的文化因素教学应是三个层次,即对外汉语教学学科范围内语言的文化因素、基本国情和文化背景知识,和虽不属于本学科但为本学科所设专业(如汉语言专业、中国语言文化专业)所需要的专门性文化
4、知识”⑴。另外,韩秀梅也提到了这个问题,“目前主要体现于两类教材:一类是语言教材;一类是专门的文化教材。”⑵经过统计,偏向语言教学的教材在学习语言的同时,通过课文、 综上所述,基于文化教学在汉语国际教育中的重要地位,国际汉语教材的编写和选择上应重视文化项目的编排,然而目前国际汉语文化教学的质量并不尽如人意。这就需要我们进一步提高文化教学质量,要提高教学质量,编写优秀适用的教材就是关键的一步。而且就汉语国际教育与推广这一事业的发展来看,加强文化教材的研究和编写不仅仅是当务之急,更是功在当下,利在长远的远见之举。 (四川大学文学与新闻学院;四川;成都;610000)
此文档下载收益归作者所有