蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5

蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5

ID:20396098

大小:27.50 KB

页数:6页

时间:2018-10-08

蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5_第1页
蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5_第2页
蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5_第3页
蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5_第4页
蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5_第5页
资源描述:

《蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5蓄力16年高考全面复习:知识点之文言翻译5  【第二教育资源网www.02edu.com—高三语文试题】  以下是小编为各位同学整理的2016年高三备用复习材料,希望可以帮助到大家,决胜16高考!  阅读下面的文言文,完成后面13~16题。  申徽,字世仪,魏郡人也。性审慎,不妄交游。元颢入洛,以元邃为东徐州刺史,邃引徽为主簿。颢败,邃被槛车送洛阳,故吏宾客并委去,唯徽送之。及邃得免,乃广集宾友,叹徽有古人风。寻除太尉府行参军。  _孝武初,文帝与语,奇之

2、。文帝察徽沉密有度量,每事信委之,乃为大行台郎中。时军国草创,幕府务殷,四方书檄皆徽之辞也。河桥之役,大军不利,近侍之官分散者众,徽独不离左右,魏帝称叹之。十年,迁给事黄门侍郎。  (刘彦)频征不奉诏,又南通吐谷浑,将图叛逆。文帝难于动众,欲以权略致之,乃以徽为河西大使,密令图彦。徽轻以五十骑行,既至,止于宾馆。彦见徽单使,不以为疑,徽乃遣一人微劝彦归朝,以揣其意,彦不从。徽又使赞成其住计,彦便从之,遂来至馆。徽先与瓜州豪右密谋执彦,遂叱而缚之。彦辞无罪,徽数之曰:“君无尺寸之功滥居方岳之重恃远背诞不恭贡职戮辱使人轻忽诏命。计君之咎,实不

3、容诛。但受诏之日,本令相送归阙,所恨不得即申明罚,以谢边远耳。”于是宣诏慰劳吏人及彦所部,复云大军续至,城内无敢动者。  十二年,以徽信洽西土,拜瓜州刺史。徽在州五稔,俭约率下,边人乐而安之。徽性勤至,凡所居官,案牍无大小皆亲自省览,以是事无稽滞,吏不得为奸。后虽历公卿,此志不懈。出为襄州刺史。时南方初附,旧俗官人皆通饷遗。徽性廉慎,乃画杨震像于寝室以自戒。及代还,人吏送者数十里不绝。徽自以无德于人,慨然怀愧,因赋诗,题于清水亭。长幼闻之皆竞来就读,递相谓曰:“此是申使君手迹。”并写诵之。  (节选自《北史·列传第五十七》,有删改)  1

4、3.下列各项中对加点字的解释,不正确的一项是(  )  A.故吏宾客并委去委:抛弃  B.寻除太尉府行参军寻:不久  C.时军国草创,幕府务殷殷:盛,众多  D.徽乃遣一人微劝彦归朝微:稍微  【解析】 微:暗暗地。  【答案】 D  14.对文中画波浪线的部分的断句,正确的一项是(  )  A.君无尺寸之功/滥居方/岳之重/恃远背诞/不恭贡职/戮辱使人/轻忽诏命  B.君无尺寸之功/滥居方岳之重/恃远背诞/不恭贡职/戮辱使人/轻忽诏命  C.君无尺寸之功/滥居方/岳之重恃远背诞不恭/贡职戮辱/使人轻忽诏命  D.君无尺寸之功/滥居方岳之

5、重/恃远背诞不恭/贡职戮辱/使人轻忽诏命  【解析】 要注意句中的“之”等关键词,注意“无”“居”“恃”“背”“恭”等动词。  【答案】 B  15.以下对原文的叙述与分析,不正确的一项是(  )  A.申徽“不妄交游”,但遇到知己却又不轻易放弃,这一点在无邃被囚车押往洛阳时他与“上吏宾客”的不同举动便足以证明。  B.申徽办事认真,深得文帝的信任,做大行台郎中时,国家有关文书往往出自他的手笔。河桥之战,军队失利,申徽忠于职守,得到了魏帝的称赞。  C.申徽在捉拿刘彦时表现出了他的谋略,先派人规劝试探,不成后,又亲自出面假装帮助刘彦,按事

6、先商定的计划终于达到了智擒刘彦的目的。  D.申徽做官一向勤奋、尽职、廉洁,面对百姓的拥戴,却感到有愧,他将这种感受以诗的形式表达出来,这首诗也受到了百姓的欢迎。  【解析】 申徽并未亲自出面,而是派人与他接触,然后才诱使他来到宾馆。  【答案】 C  16.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。  (1)孝武初,文帝与语,奇之。  译文:_________________________________________  (2)徽自以无德于人,慨然怀愧,因赋诗,题于清水亭。  译文:_____________________________

7、___________  【解析】 关键点:①与、语、奇、之,②自以、无德于人、因。  【答案】 (1)孝武初年,文帝和他交谈,认为他是个奇才。(2)申徽自以为对百姓没有什么恩德,内心感慨感到惭愧,于是写了一首诗,题在清水亭上。  【参考译文】  申徽,字世仪,是魏郡人。性情慎重,不乱与人交往。元颢进入洛阳,任用元邃做东徐州刺史,元邃召引申徽做主簿。元颢失败,元邃被装入囚车押送到洛阳,元邃原先的官吏宾客都抛弃他而离开,只有申徽去送别他。等元邃得到赦免,就广召宾客朋友聚会,赞叹申徽有古人风骨。不久就任命他做太尉府行参军。  孝武初年,文帝和

8、他交谈,认为他是个奇才。文帝观察申徽深沉细密有度量,每逢有事都很信任地委托他去办,于是做了大行台郎中。当时军队和国家刚刚建立,幕府的事务很多,四方文书檄文都是申徽写的。河桥之战,朝廷的大军出师

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。