考研英语难句突破300句(三十九)

考研英语难句突破300句(三十九)

ID:20298655

大小:59.00 KB

页数:4页

时间:2018-10-09

考研英语难句突破300句(三十九)_第1页
考研英语难句突破300句(三十九)_第2页
考研英语难句突破300句(三十九)_第3页
考研英语难句突破300句(三十九)_第4页
资源描述:

《考研英语难句突破300句(三十九)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、考研英语难句突破300句(三十九)《考研英语难句突破300句》汇总2000Passage5  17.Ifambitionistobebition—ustbedeemedadeonambitionsbehalf.  「译文」如果抱负得到高度的重视,那么它的回报——财富、声望、对个人命运的掌握——则必须被认为值得为之做出牺牲。  「析句」此句包含一个if引导的条件状语从句Ifambitionistobebition,谓语是mustbedeemed,而破折号中的词语是插入语,作thereadeonambition'sbehalf是thesacrifices的定语。  「讲词」dis

2、tinction在句中意为“声望”。  ambition有“野心,雄心”的意思,但是考虑到“野心”和“雄心”在汉语中的含意不尽相同,一个是负面的表述,一个是正面的表述,因此译成“抱负”比较合适。  aniration.(他是一个值得我们称赞的人。)Isheentissuedonbehalfofthepresident.(这是以总统名义发表的声明。)I'dliketooffermycongratulationsonbehalfofmyfamily.(我代表全家向你表示祝贺。)  18.Ifthetraditionofambitionistohavevitality,itmust

3、beustbehighlyregardedbypeopleselvesadmired,theeducatednotleastamongthem.  「译文」如果抱负的传统具有生命力,那么它就应该受到广泛的推崇,尤其应该受到那些自身得到他人羡慕的人们的高度重视,尤其是其中接受过良好教育的人。  「析句」本句由两个分句构成。前一个分句包含由if引导的条件状语,主句中的主语it指代thetraditionofambition.后一分句中selvesadmired修饰people,theeducatednotleastamongthem是people的补语。注意peopleselve

4、sadmired指“自己也受人仰慕的人”。Theeducatedamongthem是指为人仰慕的人当中那些接受过良好教育的人。  「讲词」notleast与notleastofall意思相同,意为“尤其是”。Itpaystoknoy,notleastbecauseatsometimeyoumayhavetheopportunitytoturnhimintoafriend.(了解敌人有好处,尤其是在某个时候你也许有机会把你的敌人变成你的朋友。)Controliscriticaltoanybusinesssuccess,notleastofallinChina.(控制对于生意的成

5、功是至关重要的,尤其是在中国。)  19.Thereisaheavynoteofhypocrisyinthis,acaseofclosingthebarndoorafterthehorseshaveescaped—selvesridingonthem.  「译文」这其中有着浓厚的虚伪成分,恰如马跑后再关上马厩的门那样,而受过良好教育的人自己正骑在那些马背上。  「析句」acaseofclosingthebarndoorafterthehorseshaveescaped是前面主句的补语,selvesridingonthem是补语中的伴随状语。后句的比喻,即马跑了再关上马厩的门与

6、汉语的成语“亡羊补牢”没有任何关系,它的意思更接近于“掩耳盗铃”。在这里批评那些接受过良好教育的人,他们本人有野心或雄心,但却反过来谴责抱负。  「讲词」hypocrisy意为“虚伪;伪善”。TheOpenDoorpolicyadvocatedbytheUnitedStatesissheerhypocrisy.(美国所倡导的门户开放政策是十足的虚伪表现。)hypocritical是形容词,意为“虚伪的”,hypocrite指虚伪的人。  note意为“口气,口吻;调子;成分”。Thereisanoteofanxietyinhervoice.(她的声音里有一点焦急的意思。)  

7、20.Certainlypeopledonotseemlessinterestedinsuccessanditssignsnoerly.Summerhomes,Europeantravel,BMesandnamebrandsmaychange,butsuchitemsdonotseemlessindemandtodaythanadecadeortwoyearsago.  「译文」当然,人们现在对成功及其标志的兴趣似乎并123下一页[教育资源网]edu..,。未比从前减弱。避暑别墅、欧洲旅行、宝马车——它

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。