学术英语-社科unit2-翻译

学术英语-社科unit2-翻译

ID:20249177

大小:49.00 KB

页数:8页

时间:2018-10-11

学术英语-社科unit2-翻译_第1页
学术英语-社科unit2-翻译_第2页
学术英语-社科unit2-翻译_第3页
学术英语-社科unit2-翻译_第4页
学术英语-社科unit2-翻译_第5页
资源描述:

《学术英语-社科unit2-翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、Everyfieldofstudyhasitsownlanguageanditsownwayofthinking.Mathematicianstalkaboutaxioms,integrals,andvectorspaces.Psychologiststalkabout ego,id,andcognitivedissonance.Lawyerstalkabout venue,torts,andpromissoryestoppel.    每个研究领域都有它自己的语言和思考方式。数学家谈论定理、积分以及向量空间。心理学家谈论自我、本能、以及认知的不一致性。律师谈论犯罪

2、地点、侵权行为以及约定的禁止翻供。Economicsisnodifferent.Supply,demand,elasticity,comparativeadvantage,consumersurplus,deadweightloss—thesetermsarepartoftheeconomist’slanguage.Inthecomingchapters,youwillencountermanynewtermsandsomefamiliarwordsthateconomistsuseinspecializedways.Atfirst,thisnewlanguagem

3、ayseem needlesslyarcane. But,asyouwillsee,itsvalueliesinitsabilitytoprovideyouanewandusefulwayofthinkingabouttheworldinwhichyoulive.经济学家也一样。供给、需求、弹性、比较优势、消费剩余、最低损耗,这些术语是经济学语言的一部分。在接下来的章节里,你会遇到很多新术语以及一些熟悉的词汇,这些术语和词汇被经济学家们用在经济这一领域。起初,这些新的语言可能看起来不必要的神秘,但是,你会看到,他的价值在于他能提供给你一种新的和有用的思考方式,让你思

4、考你生活的世界。Economiststrytoaddresstheirsubjectwithascientist’sobjectivity.They approach thestudyoftheeconomyinmuchthesamewayasaphysicistapproachesthestudyofmatterandabiologistapproachesthestudyoflife:They devise theories,collectdata,andthenanalyzethesedatainanattempttoverifyorrefutetheirth

5、eories.经济学家们试图从科学的角度来阐释他们的学科。他们演绎经济学和物理学家演绎物质、生物学家演绎生命一样:他们设计理论,收集数据,然后分析这些数据,试图能够证明或者反驳他们的理论。Tobeginners,itcanseemoddtoclaimthateconomicsisascience.Afterall,economistsdonotworkwithtesttubesortelescopes.Theessenceofscience, however,isthescientificmethod—thedispassionatedevelopmentandte

6、stingoftheoriesabouthowtheworldworks.Thismethodofinquiryisasapplicabletostudyinganation’seconomyasitistostudyingtheearth’s gravity oraspecies’evolution.AsAlbertEinsteinonceputit,“Thewholeofscienceisnothingmorethantherefinementofeverydaythinking.”对于初学者来说,宣称经济学是科学似乎看起来很奇怪。毕竟,经济学家们并不和试管或者

7、显微镜一起工作。然而,科学的精华是科学的方法——世界如何运作这一理论的逐渐发展和试验。这种观察的方法运用于研究一个国家的经济,就像它运用于研究地球的重力或者一个物种的演变。就像爱因斯坦曾经提出的:科学的全部无非就是日常思考的精炼。AlthoughEinstein’scommentisastrueforsocialsciencessuchaseconomicsasitisfornaturalsciencessuchasphysics,mostpeoplearenotaccustomedtolookingatsocietythroughtheeyesofascien

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。