欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:19734665
大小:58.00 KB
页数:7页
时间:2018-10-05
《汉德熟语中植物联想意义的比较研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、汉德熟语中植物联想意义的比较研究摘要:文章以汉德语言中植物的联想意义为切入点,从四个方面:同一植物表达同一联想意义;同一植物表达不同联想意义;同一植物,既有相同联想意义,也有相异联想意义;相同联想意义,不同代表植物分析比较了汉德熟语中植物的联想意义,并指出汉德熟语中植物联想意义的差别源于汉德民族在物质和精神两个层面上的文化差异,进而得出汉德熟语中植物的联想意义“异”大于“同”的结论,而这在深层次上是由汉德两个民族思维方式的不同造成的。 关键词:汉德熟语植物联想意义比较跨文化交际 任何语言中的词汇都与它所在的文化背景密不可分,离开了文化这一因素就很难理解那些具有丰富文
2、化内涵的词汇。由于汉德民族的文化背景与传统习俗各不相同,两种语言中通过植物词汇引起的联想意义也不可能完全一致。因此,本文从熟语的角度谈谈常见植物词语在汉德文化中联想意义的异同。 一、熟语的定义 从古至今,关于语言与文化之间关系的探讨从来没有停止过。有人认为语言源于文化,也有人持反方向意见,认为语言造就文化。要搞清楚这个问题,就如争论“到底先有鸡蛋还是鸡”的问题一样,永无休止。这个问题不是本文探讨的重点,但是单从这场论战持续时间之久远,足可以看出语言与文化密不可分。就目前的发展趋势来看,文化与语言之间存在着一种共生共荣的关系。我们在探讨一个民族的语言现象时,必然要研究这个
3、民族背后的文化。 语言中的熟语,随着民族内部成员一代又一代的传承,日久天长更能反映出该民族丰富的文化传统。熟语是指语言中定型的词组或句子,使用时一般不能任意改变其结构。从这个定义看,我们可以发现熟语的以下两个特征。 第一,熟语是经过加工提炼且已定型的语言形式。我们平时所使用的熟语大都是已被全社会接受理解的,所以在使用过程中不能对其进行随意改动。 第二,熟语既可以是词组形式,也可以是句子形式。[1]-[2] 熟语在外语的学习和跨文化交际中都是难点,因为要理解来自不同文化背景的熟语并非易事,它受到多种因素的影响:民族的、历史的、社会的、生活的及语言习惯等各种因素交织在一
4、起。例如,汉语里有成语“胸有成竹”,对于一个汉语初学者或是不懂汉语的外国人来说,如果不了解这个成语中的文化内涵,即使他知道了字面含义,也猜不到原来“竹”与“充分准备”居然有着如此紧密的对应关系。德语中的惯用语“DasistBinsenRegen.”(雨后蘑菇)来作喻。 第二,精神文化层面上的差异。从文字的历史发展来看,汉语中与植物有关的熟语主要特点是托物言志、以物喻人。比如汉语熟语中的“桃”或者“桃李”就有这样的特点。自古以来就有用“桃李满天下”来形容教师培养出众多人才的;也有根据桃李的外形特征来借喻女子美貌的,比如“艳如桃李”;也有用桃李来指代“青春年华”的,比如有这样
5、的诗句:“洛阳佳丽本神仙,冰雪容颜桃李年”;谚语中还用“桃李不言,下自成蹊”来比喻实至名归、有真才实学的人,其含义是,桃李本来是不能言语的,但它们以自己的花卉果实来赢得信誉,招引友人,大家不期而至,树下自成蹊径。相比之下,德语中以桃(Pflaume)来喻事的情况还是经常出现的,比如:“KnabenstammenvonPflaumenbumen.”在德语中,这种Kinderbaum的借喻可以追溯到施瓦本的儿童诗集中——“JetztsteigichaufdenFeigenbaumundschüttelBubenrunter...”主要是用Pflaumenbaum来暗喻私生子,晦
6、涩地表明他们血缘方面来历不明,因为他们的父母不能明说,只能用Pflaumenbaum来隐含这层涵义。 三、汉德植物熟语对比分析 下文主要从植物与植物的联想意义出发,分四个方面来分析比较汉德植物熟语。 (一)同一植物表达同一联想意义。 桂vs.Lorbeer 在德汉两种语言中,人们都把桂树和荣誉联系在了一起。中国封建社会的举人若高中状元,人们便形容他为“蟾宫折桂”。现代汉语沿用了“折桂”的说法,比喻在考试或比赛中夺得了第一名。无独有偶,德国人也喜欢用桂枝编成的花环戴在勇士和诗人的头上,后来桂枝渐渐成了荣誉和成功的象征,人们就把那些取得杰出成就的诗人称为“桂冠诗人”。
7、德语中的短语有: Lorbeerenernten:因卓越的成就而被加冕。早在古代阿波罗时代就用桂枝编成的皇冠来比喻荣誉(Ruhmeskranz)。 MitLorbeerbekrnztischenFeldherren,TriumphindieStadteinzogen.DieSitte,DichtermitLorbeerenzuschmücken,habeninderRenaissancedieKaiserausdemAltertumübernommen.[5] (二)同一植物表达不同联想意义。 1.百合vs
此文档下载收益归作者所有