科技英语翻译课件(1)

科技英语翻译课件(1)

ID:18288841

大小:144.50 KB

页数:11页

时间:2018-09-16

科技英语翻译课件(1)_第1页
科技英语翻译课件(1)_第2页
科技英语翻译课件(1)_第3页
科技英语翻译课件(1)_第4页
科技英语翻译课件(1)_第5页
资源描述:

《科技英语翻译课件(1)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、TranslationofScientificandTechnicalLiteratureUnitOneDefinition11lESTlEnglishforscienceandtechnologyl广义上来说,泛指一切论及或谈及科学或技术的书面语和口头语。具体包括:(一)科技著述、科技论文(报告)、实验报告(方案)等;(二)各类科技情报及其他文字资料;(三)科技实用手册,包括仪器、仪表、机械和工具等的结构描述和操作规程的叙述;(四)科技问题的会议、会谈及交谈用语;(五)科技影片或录像等有声资料的解说词等。Categori

2、esofEST1.Technicalwordsl使用范围局限于某些专业l例如chlorophyll叶绿素、photosynthesis光合作用局限于植物学lMotivator操纵机构、操纵装置“、motorarmature电动机电枢局限于机械学l专业词汇的翻译2.Semi-scientificwordsl半专业词汇是由普通词汇转化而来的l在不同的学科中具有不同的专业词义lEg.Pencil;dress;carrier;operationPencil通用英语中的词义l光学词义“光线锥”,“光束”l热学词义colourpenc

3、il“笔型温度计”l机械专业中mentalpencil“焊条”l气象学pencilrocket(高空观测用的)“小型火箭”Dressl医学“包扎”,“敷药”l农业“培植(植物),整治(土地)”l冶矿“选矿”Carrierl医学“带菌者”CarriersofAIDSvirusl机械“托架”l海军“航空母舰”l化学“载体”Operationl数学“运算”l计算机科学“执行,操作”l医学“手术”l军事“作战”l商业“(资金的)运用;交易;投机买卖”3.Phraseologyofsciencel使用较正式的单词和习语lEg.Com

4、mence;propagate;conducive;absorbl用法复杂多样,且拼法生僻难记lTreespropagatethemselvesbyseeds.lSoundispropagatedbyvibrations.l这类词的翻译l三类科技词汇的使用频率广泛运用构词法,形成丰富多彩的专业词汇lCompoundinglBlendinglAffixationlAcronymCompoundingl传统的重要构词法l两个或两个以上旧词合成一个新词l合写式与分写式lWaterpower,hairline,heartman,h

5、otpress,waterproofl水力,游丝(细测量线),换心人,热压,防水的lPulse-scaler脉冲定标器movable-pionterindicator动针式仪表l这种构词法在科技英语中常用的两个原因lSaucer-man;situation-rooml一旦合成,意义固定l短小简炼Blendingl混成法,拼缀法l取两个词中在拼写上或读音上比较合适的部分,其余部分除去lBrunchltelexlTeleprinter+exchange电传lbiorhythmlBiological+rhythm生理节奏lPro

6、gramaticlProgram+automaticlAirveyorlAir+conveyor气压运送器lLandsatlLand+satellite陆地卫星Affixationl词缀法l利用词的前缀,后缀作为词素构成新词l英语词缀构词能力极强Semi-lSemiconductor半导体lSemicirclelSemidiameter半径lSemisyntheticl半合成的Micro-lMicrocomputer微机lMicrocopy缩微11lMicrophonelMicrometer测微计Anti-lAntibod

7、yl抗体lantiparticlel反粒子据统计,在科技英语中,用前缀micro构成的词有300多个,用semi或auto作为前缀的词汇也各有200多个,可见词缀法之于科技英语构词的重要Acronyml将某一词语组合中主要的词的第一个字母组成新词lWTOl在科技英语特别是美国科技文献资料中,缩略词出现的频率很高lEg.LaserlLightamplificationbystimulatedemissionofradiationlADPlAutomaticdataprocessing自动数据处理lDClDirectcurre

8、nt直流电lAClAlternatingcurrent交流电还须注意的是,一种缩略形式,可能是好几个不同词或词组的共同的缩略形,翻译时必须依据上下文加以分析。l如APC,它可以是AmericanPowerConference(美国动力会议)的缩写l也可是adjustablepressureconveyo

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。