2011级话语分析复习资料 2

2011级话语分析复习资料 2

ID:17862352

大小:81.00 KB

页数:9页

时间:2018-09-07

2011级话语分析复习资料 2_第1页
2011级话语分析复习资料 2_第2页
2011级话语分析复习资料 2_第3页
2011级话语分析复习资料 2_第4页
2011级话语分析复习资料 2_第5页
资源描述:

《2011级话语分析复习资料 2》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、一、英汉术语翻译二、术语简述(60个单词以上)1.Thelinearisationproblem发话者、写作者选择某种顺序将单个的词排列成句、句排列成章的过程即为“线性化问题”Oneoftheconstraintsonthespeaker/writeristhathecanproduceonlyonewordatatime.Whenheordersthesesinglewordsintosentences,andthosesentencesintotexts,heconfrontswhathasbeencalledTheli

2、nearisationproblem2.SubsititutionTheprocessorresultofreplacingonewordbyanotherataparticularpositioninastructureiscalledsubstitution.A:I’velostmydictionary.B:Getanewone.(one=dictionary)3.Cotext4.CohesionCohesionisanimportantfieldofstudyindiscourseanalysis.Itrefersto

3、thegrammaticaland/orlexicalrelationshipbetweendifferentelementsofadiscourse.Thismaybetherelationshipbetweendifferentsentencesorbetweendifferentpartsofasentence.Itactuallyconcernsthequestionofhowsentencesareexplicitlylinkedtogetherinadiscoursebydifferentkindsofovert

4、devices.5.themeThemereferstoaformalcategoryintheanalysisofsentences(orclauseinacomplexorcompoundsentence).Itistheleft-mostconstituentofthesentence.Ithastwomainfunctions:first,connectingbackandlinkingintothepreviousdiscoursemaintainingacoherentpointofview;second,ser

5、vingasapointofdepartureforthefuturedevelopmentofthediscourse.6.endophoricrelations7.referenceTraditionally,therelationshipwhichholdsbetweenwordsandthingsistherelationshipofreference:wordsrefertothings.Thediscourseanalystappealstotheviewthatitisthatthespeakerrefersb

6、yusingsomeappropriateexpression:heinveststheexpressionwithreferencebytheactofreferring;indiscourseanalysis,referenceistreatedasanactiononthepartofthespeakerorwriter.98.displacedcontext9.transactionalfunctionThefunctionwhichlanguageservesintheexpressionofcontentwill

7、bedescribedastransactionalfunction.Linguists,philosophersoflanguageandpsycho-linguistspayparticularattentiontotheuseoflanguageforthetransmissionoffactualorpropositionalinformationandtheymakethegeneralassumptionthatthemostimportantfunctionisthecommunicationofinforma

8、tion.Thelanguagewhichisusedtoconvey“factualofpropositionalinformation”iscalledprimarilytransactionallanguage.10.hyponymyHyponymyreferstothesenser

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。