读上博《战国楚竹书(三)》札记六则

读上博《战国楚竹书(三)》札记六则

ID:17742461

大小:19.90 KB

页数:8页

时间:2018-09-05

读上博《战国楚竹书(三)》札记六则_第1页
读上博《战国楚竹书(三)》札记六则_第2页
读上博《战国楚竹书(三)》札记六则_第3页
读上博《战国楚竹书(三)》札记六则_第4页
读上博《战国楚竹书(三)》札记六则_第5页
资源描述:

《读上博《战国楚竹书(三)》札记六则》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、读上博《战国楚竹书(三)》札记六则由马承源先生主编,濮茅左、李朝远、李零先生分别担任“释文考释”的上海博物馆藏《战国楚竹书》近期由上海古籍出版社出版发行。诸位先生对这次公布的竹简作了很好的整理与研究,读后很受教益。这批竹简中又有不少新的内容和字形,对于研究有关问题很有意义。刚刚收到此书,开卷就遇到很多难题,近期已有不少学者在网上参与讨论。现选择《周易》简中还可议者几字,谈一点不成熟的意见,供大家讨论、参考。一、《周易》简二的“于”今本作“需于泥”。整理者认为即“坭”字,通作“泥”。今按:形与我们目前见到的独体的“尼”不同,其形似从《说文》“衺徯有所侠藏也,读与傒同”的

2、“匚”,内中似有“物点”,但傒与尼读音有别。根据字形,我们曾怀疑当是藏匿之“匿”的专字或者古体,然楚简《周易》简40的“柅”字所从“尼”之下部与此相同,故知“”为“尼”省形,整理者直接释为“坭”不误。[1]准此,楚简从的字,均应释从“尼”。如《郭店楚简·尊德义》简17的,[2]应释为“迡”,假为匿,意为藏匿、隐匿。匿,泥母职部。泥,泥母脂部。二字音近假借。如《说文》“暱或作昵”。《左传·隐公元年》:“不义不暱。”《周礼·考工记·弓人》郑注及《正义》、《文选·为幽州牧与彭宠书》李注并引暱或作昵。为什么尼可简省作,尼字的构形是否与甲骨、金文无异,还有探讨的空间。[3]《说

3、文》:“尼,从后近之,从尸,匕声。”匕,帮母脂部,尼,泥母脂部。匕与所从的形体有别。,几见,整理者疑从子、从而省,即“孺”字,读为“需”。或释“包”,从子、从包省。徐在国《上博竹书周易>释文补正》认为从宛,他参与汤余惠主编的《战国文字编》40页将隶定作从田、从苑。[4]今按:,下从子,没有疑问,与这批简的“子”形类同;关键是上部的形。将释从夗,很有见地,有关问题可以得到解释,我也赞同。但如何认识这个形体,一直疑惑不定。如果认其为“夗”字的右边偏旁演变,有上举“尼”省从的证明。将其认作就是“夗”形讹变,倒与甲骨文近似。[5]但难以解释古文字中所有从的字。因此,我曾经有如

4、下的一点想法,不知是否有些道理。与见于甲骨、金文的形类似。甲骨、金文从的鳧、等字,于省吾、裘锡圭先生有文考释。[6]所从的可能就是俯仰的“俯”,同頫或俛,意为伏。其形演变由作。《九店楚简》注33收录了数例从形的文字[7];另外,曾侯乙墓简、楚简的绷、堋、倗等字仍从。这种偏旁,可以隶定作“勹”,有的与”亻”相混。如匍、匐、繁、倗、俯、鳧等。如果认为均从“夗”则不大好解释。字所从的,与金文朋、繁、匍等字所从的相同。如果认为“俯”字的表意初文,同頫和俛,有可能就是俛字,或者字。《玉篇》:“俯,《易》曰‘俯以察於地理’,俯谓下首也。”《说文》:“頫,低头也。从页,逃省。太史卜

5、书頫仰字如此。扬雄曰‘人面頫’。”或体从人、免作俛。《玉篇》:“俛,俯俛也。《说文》音俯。低头也。亦作頫。”免,明母元部。俯、頫、俛,古音学家均列入帮母侯部。[8]俛从免同“俯”音,尽管学术界意见不一,估计与声音相近有关。俯、俛具属帮母侯部,与“需”属心母侯部韵部相同。“付”或与“心”声字相通。如《说文》“軵读若胥”。胥,心母鱼部,与“需”声同。所以,从俛或俯声之字相当于“需”。俛从免,免与“宛”音近通作。如《楚辞·九章》冤一作宛;《山海经·西山经》郭注涴或作;《史记·封禅书》宛朐,《汉书·郊祀志》作“冕侯”等。[9]古音学家将娩、婉一同列入明母元部。上海楚简《孔子诗

6、论》“小宛”的宛字构形,有学者主张就从“冤”省声之字。[10]因此,《九店楚简》建除名,从声,或许可释从俛,读为畹,[11]与秦简《日书》楚除乙种作惌无异,甲种释文作“濡”,[12]与《周易》简类似。包山楚简151“城田一素畔”,[13]一、畔是数词,素、是田之单位名称,即畹。《说文》畹,田三十亩也。如此,“于”似乎可释读为“俛于匿”,即“俯伏于可以藏身的隐匿之处,引诱敌人过来”,与有关解释“在河边泥泞地里驻扎,把寇贼引过来”有别。[14]我们以为,根据楚简文字字义解释此义可能更接近事实。《象》曰:“‘需于泥’,灾在外也。”正好内、外有别。由此,前后文义似可重新考虑。

7、“于郊”、“于沙”,似可理解为“埋伏于郊间”、“埋伏于沙滩”。“于血”,即“俛伏于血”,意为“倒在血泊中”。俛、俯或伏,与其他“需”训“须”意为“等待”之义似乎也相近。“云上于天,需”之需,若作,也可能指“云层覆盖,似人俯伏而下”。[15]总之,形的来源还值得进一步讨论。二、《周易》简21“勿药有菜”,今本作“勿药有喜”。整理者解释“意有疾不一定用药攻治,不忘用菜也可治愈”。徐在国《上博竹书周易>释文补正》同意此说,认为帛书本、今本中的“喜”当从简本读为“菜”。今按:喜,晓母之部。菜,清母之部。治,定母之部。喜、菜均为“治”之借字。如古采通“在”,治

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。