无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀

无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀

ID:14790904

大小:32.50 KB

页数:10页

时间:2018-07-30

 无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀_第1页
 无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀_第2页
 无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀_第3页
 无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀_第4页
 无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀_第5页
资源描述:

《 无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀无可奈何”美’’落去汉语语言美感在英译中的磨蚀贺耀萱(湖南艺术职业学院湖南?长沙410205)中图分类号:H059文献标识码:A文章编号:1672—7894(2011】29—0069—02摘要中华文化博大精深,源远流长,中国人尤以汉语之美而深感自豪与骄傲.随着国际交流的日益频繁,不少外国友人对汉语也表现出愈来愈浓厚的兴趣令人惋惜的是.由于英汉语言表达的差异.原本美丽的汉语被译成英文时.汉语语言美感在英译过程中难免会出现磨蚀的现象.使得西方读者难以完全体会到汉语深刻,丰富的美感韵味.关键词美感磨蚀汉英翻译U

2、tterlyHelplessabouttheLossof”Beauty”——TheCorrosionoftheBeautyofChineseLanguageinChinese-EnglishTranslati啦

3、

4、HeYaoxuanAbstractTheChinesecultureisextensiveandprofoundwithalonghistory.Wefeelinfinitelyexu无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀无可奈何”美’’落去汉语语言美感在英译中的磨蚀贺耀萱(湖南艺术职业学院湖南?长沙410205)中图分类号:H05

5、9文献标识码:A文章编号:1672—7894(2011】29—0069—02摘要中华文化博大精深,源远流长,中国人尤以汉语之美而深感自豪与骄傲.随着国际交流的日益频繁,不少外国友人对汉语也表现出愈来愈浓厚的兴趣令人惋惜的是.由于英汉语言表达的差异.原本美丽的汉语被译成英文时.汉语语言美感在英译过程中难免会出现磨蚀的现象.使得西方读者难以完全体会到汉语深刻,丰富的美感韵味.关键词美感磨蚀汉英翻译UtterlyHelplessabouttheLossof”Beauty”——TheCorrosionoftheBeautyofChineseLanguagein

6、Chinese-EnglishTranslati啦

7、

8、HeYaoxuanAbstractTheChinesecultureisextensiveandprofoundwithalonghistory.Wefeelinfinitelyexu无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀无可奈何”美’’落去汉语语言美感在英译中的磨蚀贺耀萱(湖南艺术职业学院湖南?长沙410205)中图分类号:H059文献标识码:A文章编号:1672—7894(2011】29—0069—02摘要中华文化博大精深,源远流长,中国人尤以汉语之美而深感自豪与骄傲.随着国际交流的日

9、益频繁,不少外国友人对汉语也表现出愈来愈浓厚的兴趣令人惋惜的是.由于英汉语言表达的差异.原本美丽的汉语被译成英文时.汉语语言美感在英译过程中难免会出现磨蚀的现象.使得西方读者难以完全体会到汉语深刻,丰富的美感韵味.关键词美感磨蚀汉英翻译UtterlyHelplessabouttheLossof”Beauty”——TheCorrosionoftheBeautyofChineseLanguageinChinese-EnglishTranslati啦

10、

11、HeYaoxuanAbstractTheChinesecultureisextensiveandprofo

12、undwithalonghistory.Wefeelinfinitelyexu无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀无可奈何”美’’落去汉语语言美感在英译中的磨蚀贺耀萱(湖南艺术职业学院湖南?长沙410205)中图分类号:H059文献标识码:A文章编号:1672—7894(2011】29—0069—02摘要中华文化博大精深,源远流长,中国人尤以汉语之美而深感自豪与骄傲.随着国际交流的日益频繁,不少外国友人对汉语也表现出愈来愈浓厚的兴趣令人惋惜的是.由于英汉语言表达的差异.原本美丽的汉语被译成英文时.汉语语言美感在英译过程中难免会出现磨蚀的现象

13、.使得西方读者难以完全体会到汉语深刻,丰富的美感韵味.关键词美感磨蚀汉英翻译UtterlyHelplessabouttheLossof”Beauty”——TheCorrosionoftheBeautyofChineseLanguageinChinese-EnglishTranslati啦

14、

15、HeYaoxuanAbstractTheChinesecultureisextensiveandprofoundwithalonghistory.Wefeelinfinitelyexu无可奈何“美”落去——汉语语言美感在英译中的磨蚀无可奈何”美’’落去汉语语言美感在

16、英译中的磨蚀贺耀萱(湖南艺术职业学院湖南?长沙410205)中图分类号:H059文献标识码:A

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。