资源描述:
《中国文化翻译汇编(习语俗语谚语)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、1.但愿人长久,千里共婵娟。Wewisheachotheralonglifesoastosharethebeautyofthisgracefulmoonlight,eventhoughmilesapart.2.独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。AlonelystrangerinastrangelandIamcast,Imissmyfamilyallthemoreoneveryfestiveday.3.大江东去,浪淘尽,千古风流人物。Theendlessrivereastwardflows;withitshugewavesaregoneallthoseg
2、allantheroesofbygoneyears.4.二人同心,其利断金。Iftwopeopleareofthesamemind,theirsharpnesscancutthroughmetal.5.富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。Itisatruegreatmanwhomnomoneyandrankcanconfuse,nopovertyandhardshipcanshake,andnopowerandforcecansuffocate.6.海内存知己,天涯若比邻。Abosomfriendafarbringsdistancene
3、ar.7.合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。Ahugetreethatfillsone’sarmsgrowsfromatinyseedling;anine-storiedtowerrisesfromaheapofearth;athousandlijourneystartswiththefirststep.8.祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。Misfortune,thatiswherehappinessdepends;happiness,thatiswheremisfortuneunderlies.9.见贤思齐焉,见不贤而内自省
4、也。Onseeingamanofvirtue,trytobecomehisequal;onseeingamanwithoutvirtue,examineyourselfnottohavethesamedefects.10.江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。Thislandsorichinbeautyhasmadecountlessheroesbowinhomage.11.举头望明月,低头思故乡。Raisingmyhead,Iseethemoonsobright;withdrawingmyeyes,mynostalgiacomesaround.12.俱往
5、矣,数风流人物,还看今朝。Allarepastandgone;welooktothisagefortrulygreatmen.13.君子成人之美,不成人之恶。Thegentlemanhelpsotherstoachievetheirmoralperfectionbutnottheirevilconduct.14.君子独立不惭于影,独寝不愧于魂。Arighteousmanneverfeelsashamedtofacehisshadowwhenstandingaloneandtofacehissoulwhensleepingalone.15.君子之交淡如
6、水,小人之交甘如醴。君子淡以亲,小人甘以绝。Thefriendshipbetweenmenofvirtueislightlikewater,yetaffectionate;thefriendshipbetweenmenwithoutvirtueissweetlikewine,yeteasilybroken.16.老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。Expendtherespectoftheagedinone’sfamilytothatofotherfamilies;expendtheloveoftheyoungonesinone’sfamilytot
7、hatofotherfamilies.17.礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。Proprietysuggestsreciprocity.Itisnotproprietynottogiveoutbuttoreceive,orviceversa.18.两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。Iflovebetweenbothsidescanlastforaye,whyneedtheystaytogethernightandday?19.路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。Thewayaheadislong;Iseenoending,yethighand
8、lowI’llsearchwithmywillunbending.20.民为贵,社稷次之,君为轻。Thepe