《说文解字》“豩”和从其得声之字的读音及相关问题研究

《说文解字》“豩”和从其得声之字的读音及相关问题研究

ID:14058313

大小:326.50 KB

页数:11页

时间:2018-07-25

《说文解字》“豩”和从其得声之字的读音及相关问题研究_第1页
《说文解字》“豩”和从其得声之字的读音及相关问题研究_第2页
《说文解字》“豩”和从其得声之字的读音及相关问题研究_第3页
《说文解字》“豩”和从其得声之字的读音及相关问题研究_第4页
《说文解字》“豩”和从其得声之字的读音及相关问题研究_第5页
资源描述:

《《说文解字》“豩”和从其得声之字的读音及相关问题研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、《说文解字》“豩”和从其得声之字的音义及相关问题研究◎史杰鹏◎北京师范大学古籍与传统文化研究院内容提要:本文在前人研究的基础上,再次讨论了《说文解字》中从“豩”得声的字和古文字中“”的关系,从古音方面详细证明了传统韵书中“豩”的两个反切“伯贫切”和“呼关切”,其实是从一个读音分化出来的。又从字形方面详细论证了秦汉文字中“豕”常和“彖”相混,而早期文字中和“彖”并不同形的“”,也常常和“彖”相混,这导致许慎将从“㣈”讹变的“豩”放在了他的《说文解字》一书中,其实“豩”字有可能在历史上并不存在,文章还顺便讨论了马王堆帛书《老子》甲本卷后古佚书《五行》篇和郭店简中的两

2、段文字,解释了其中的某种语音现象。关键词:说文解字许慎反切《说文·豕部》有个“豩”字,许慎的解释是:“二豕也。豳从此,阙。”其音阙失不闻,段玉裁注云:“许书豳、燹皆用豩为声也,然则其读尚约略可识矣。古音当在十三部。”段玉裁的十三部,相当于王力古音系统的真文部。段玉裁又说:“二豕乃兼顽钝之物,故古有读若顽者。大徐伯贫切,又呼关切。”按段玉裁所说“二豕乃兼顽钝之物,故古有读若顽者”一句,显然是没有根据的猜想,不足为信。不过前面他却说得很对,既然“豩”可以做“豳”11和“燹”的声符,则的确可以推断它的读音。“豳”是《说文》中“邠”字的或体,训释为:“美阳亭,即豳也。民

3、俗以夜市有豳山,从山,从豩,阙。”“邠”的的上古音在帮母文部,作为它或体的“豳”自然也在帮母文部。“燹”字在《说文·火部》,训释为:“火也,从火豩声。”反切为“稣典”切,这说明“燹”上古音在心母文部。“豳”和“燹”都是文部字,但声母却有唇齿之别,相差很远。大徐本“豩”的“伯贫”“呼关”二切大概就是因此而来的,“伯贫切”和“豳”音对应,“呼关切”上古音应当在晓母元部,虽然不能和“稣典切”严密对应,但读音也并不远。心母字和晓母字再古书中有相谐现象,比如“宣”、“瑄”为心母字,而同从“亘”得声的“暄”、“萱”、“暄”却为晓母字;又比如《尚书·舜典》:“五品不逊。”《史

4、记·殷本纪》作“五品不训。”“训”为晓母字,而“逊”为心母字。至于韵部方面,文、元两部则一向被古音学家认为相当接近,比如“俊骏浚”为文部字,而同从“夋”得声的“酸”却是元部字。这様看来,“豩”的两个反切,韵部是相近的,这点段玉裁已经指出。但声母方面还有麻烦,“伯贫切”的声母是唇音,“呼关切”的声母是喉音(可以和齿音心母相通),相差很远,也许以它为声符的“豳”“燹”两个形声字是分别借用了它的唇、齿读音,形成了自己的读音。这似乎可以得出结论,“豩”是一个有着两种不相关读音的字。在古代这种情况貌似也很常见,比如甲骨文“月”和“夕”有时同形,读音却没有关系;“士”和“王

5、”皆为斧头的形状,但却是两个字林沄:《士、王二字同形分化说》,《尽心集》,中国社会科学出版社1996年;《王、士同源及相关问题》,《林沄学术文集》。;“”既可以表示“范”,又可以表示“围”裘锡圭:《说“白太师武”》,《古文字论集》357页,中华书局,1992年。,所以,“豩”似乎也是这种情况。值得注意的是,我们在古文字中从来没有发现过“豩”和从它得声的“豳”“燹”等字,倒是有一个“”字,在金文中多次出现,很多学者早已指出,“豳”和“燹”其实是一字的分化,而“”就是“燹”字参看周法高主编:《金文诂林》第十二册,香港中文大学,1975年,5976页潘祖荫引周孟伯说、

6、5980页柯昌济说。11。但因为在字形和读音两方面都没有充分的证据,所以这个观点一直没有得到学术界公认。比如在2002年,保利博物馆购进一件公盨(字的原文作“”),李学勤先生就曾经撰文,认为“公”之“”并非“豳”字,而是“肆”字,应当读为“遂国”之“遂”,这一说法得到了不少学者的赞同。裘锡圭先生则抱着审慎的态度,认为把“”释为“豳”,“可能是对的”裘锡圭:《公盨铭文考释》,《中国历史文物》2002年6期,又收入其着《中国出土古文献十讲》46-77页,复旦大学出版社,2004年。。由于当时论战双方都无法拿出确凿的证据来证明自己的观点,所以有关“”字的确切释读,秉持

7、不同结论的双方暂时不能决出胜负各家的具体讨论可参看周保宏:《近出西周金文集释》288-304页,天津古籍出版社,2005年。。直到2005年9月,上海的两家拍卖行在举办“海外回流青铜器观摩研讨会”的时候,展出了一件西周中期青铜器伯簋,才可以说是基本解决了这个问题。在簋中,有“(芬)夆(芳)(馨)香,则登于上下”一句铭文,吴镇烽先生将“”释为“豳”,将“豳夆”读为“芬芳”吴镇烽:《器铭文考释》,《考古与文物》59页,2006年第6期。,使上下文意贯通无碍。裘锡圭先生表示肯定,并对这一读法进行了详细论证裘锡圭:《簋铭补释》,复旦大学简帛网2009年4月25日。。不过

8、还得承认,将“豳夆”读为

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。