国际交钥匙工程合同条件中-英对照

国际交钥匙工程合同条件中-英对照

ID:1372095

大小:62.50 KB

页数:19页

时间:2017-11-11

国际交钥匙工程合同条件中-英对照_第1页
国际交钥匙工程合同条件中-英对照_第2页
国际交钥匙工程合同条件中-英对照_第3页
国际交钥匙工程合同条件中-英对照_第4页
国际交钥匙工程合同条件中-英对照_第5页
资源描述:

《国际交钥匙工程合同条件中-英对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、2.ConditionsofContractforEPC/TurnkeyProjects(Extracts)设计采购施工(EPC)/交钥匙工程合同条件(节选)4承包商4contractors4.1承包商的一般义务4.1Contractor'sGeneralObligations承包商应按照合同设计、实施和完成工程,并修补工程中的任何缺陷。完成后,工程应能满足合同规定的工程预期目的。Thecontractorshalldesign,executeandcomplete,theworksinaccordancewiththecontract,andshallremedyanyde

2、fectsintheworks.Whencompleted,theworksshallbefitforthepurposeforwhichtheworksareintendedasdefinedinthecontract.承包商应提供合同规定的生产设备和承包商文件,以及设计、施工、竣工和修补缺陷所需的所有临时性和永久性的承包商人员、货物、消耗品及其他物品和服务。Thecontractorshallprovidetheplantandcontractor’sdocumentsspecifiedinthecontract,andallthecontractor’spersonne

3、l,goods,consumablesandothergoodsandservices,whetherofatemporarynature,requiredinandforthisdesign,execution,completionandremedyingofdefects.工程应包括为满足雇主要求或合同隐含要求的任何工作,以及(合同虽未提及但)为工程的稳定、或完成、或安全和有效运行所需的所有工作。TheworksshallincludeanyworkwhichisnecessarytosatisfytheEmployer’srequirements,orisimplied

4、bythecontract,andallworkswhich(althoughnotmentionedinthecontract)arenecessaryforstabilityorforthecompletion,orsafeandproperoperation,oftheworks.承包商应对所有现场作业、所有施工方法和全部工程的完备性、稳定性和安全性承担责任。Thecontractorshallberesponsibleforalltheadequacy,stabilityandsafetyofallsiteoperations,ofallmethodsofconstr

5、uctionandofalltheworks.当雇主提出要求时,承包商应提交其建议采用的为工程施工的安排和方法的细节。事先未通知雇主,对这些安排和方法不得做重要改变。Thecontractorshall,wheneverrequiredbytheemployer,submitdetailsofthearrangementsandmethodswhichthecontractorproposestoadoptfortheexecutionoftheworks.Nosignificantalterationtothesearrangementsandmethodsshallbem

6、adewithoutthishavingpreviouslybeennotifiedtotheEmployer.4.2履行担保4.2PerformanceSecurity承包商应对严格履约(自费)取得履约担保,保证金额与币种应符合专用条件中的规定。专用条件中没有规定保证金额的,本款应不适用。Thecontractorshallobtain(athiscost)aperformancesecurityforproperperformance,intheamountandcurrenciesstatedintheparticularconditions.Ifanamountisn

7、otstatedintheparticularconditions,thissub-clauseshallnotapply.承包商应在双方签署合同协议书后28天内,将履行担保交给雇主。履约担保应由雇主批准的国家(或其他司法管域区)内的实体提供,并采用专用条件所附格式或采用雇主批准的其他格式。Thecontractorshalldelivertheperformancesecuritytotheemployerwithin28daysafterbothpartieshavesignedthecontrac

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。