探讨人称代词的省略现象在日语口语中的存在

探讨人称代词的省略现象在日语口语中的存在

ID:13648248

大小:35.50 KB

页数:3页

时间:2018-07-23

探讨人称代词的省略现象在日语口语中的存在_第1页
探讨人称代词的省略现象在日语口语中的存在_第2页
探讨人称代词的省略现象在日语口语中的存在_第3页
资源描述:

《探讨人称代词的省略现象在日语口语中的存在》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、探讨人称代词的省略现象在日语口语中的存在论文作者:留学论文论文属性:本科毕业论文Thesis登出时间:2012-08-17编辑:huangtian2088027点击率:158论文字数:2931论文编号:org201208172255334217语种:中文论文Chinese地区:中国价格:免费论文收藏:del.icio.usgoogle书签雅虎搜藏百度搜藏关键词:日语人称代词少用现象原因摘要:依据对日语口语的了解,本文就如何在日语口语教学中提高学生的学习能力和研究能力,对日语口语中的一些教学现象进行了详细的论述。探讨人称代词的省略现象在

2、日语口语中的存在 导读:依据对日语口语的了解,本文就如何在日语口语教学中提高学生的学习能力和研究能力,对日语口语中的一些教学现象进行了详细的论述。一、人称代词的省略现象(一)第一人称代词的省略说话者要说明自己的情况、表达自己的行为或意志的时候,经常省略自叙主语。(1)担任の西野だ。担当教科は英語。...(一升的眼泪)(自我介绍)(2)理香:教育、福祉、環境を三本柱にして具体案をまとめました。啓太:これ美山さんが考えたんですか?(change)(说话者的行为)(3)亜也:そろそろ帰ります。早く帰んないとお親が心配しちゃうから。水野:何か

3、あったら次の診察んときにでも。(一升的眼泪)(说话者的意志)(二)第二人称的省略在询问对方信息或希望得到对方确认而提出的疑问句中,经常省略第二人称主语。另外,由于看到对方的某种行为而发出表扬或埋怨等带有褒贬感情色彩语气的句子时,非疑问句中第二人称代词主语也可省略。(4)啓太:後援会長のめいっ子さんだよね?ひかる:はい。ひかるです。(change)(希望得到对方的确认)(5)河本:池内、高校でもやるだろ?バスケ。(询问信息)亜也:はい。(一升的眼泪)(6)水野:よく書けますね。これで、あなたの症状がよく分かります。これからも続けてくださ

4、い。亜也:えっ?これからもですか。(一升的眼泪)(表扬)(三)第三人称的省略第三人称的省略必须在有上文语境联结的句子中才能成立,若是在会话中初次提到第三人称,而无上文联结,则不能省略。(7)亜也:ホントに麻生君のお父さんがこの病院のお医者さんなんて、わたしてっきり冗談かと思ってました。芳文:冗談?あいつが?亜也:まじめな顔してしてっとうそつくから、わたしいつも引っ掛かっちゃって。あっ、ごめんなさい、お父さんに。(一升的眼泪)因为前文谈到了麻生君,有了上文的语境,所以划线句子才能省略主语。除了上下文语境这个条件外,第三人称省略还需要一个

5、条件,说话者和听话者对所谈论的关于第三人称的事情有共同背景知识,当两者的认识差距较大时,说话者的意思就无法传达给听话者,听话者在还原省略部分会出现障碍。下面就是一个典型的例子。(8)潮香:亜也の病気ってね、脊髄小脳変性症っていうの。瑞生:えっ?潮香:だんだん体が動かなくなるって。瑞生:えっ?あの…橘のじいさんが?潮香:亜也が。潮香知道女儿亚也得了脊髓小脑变性症,她丈夫瑞生并不知道这件事,两者对所谈的事情没有共同的背景知识,所以潮香在第一句就开始谈到了亚也,当她第二次谈到亚也时使用省略句,但是瑞生却不知道她在说谁,原因就在于他们对“亚也

6、生病”这件事没有共同的背景知识。另外,祈使句(入ってください。/请进。)、命令句(座りなさい。/坐!)、建议句(やってみたらどうですか/为什么不试看看呢。)、劝诱句(行きましょう。/走吧。)等,中文中也和日语一样,经常省略第二人称,这里不作具体讨论。二、人称代词在句子中的潜在形式日语人称代词除了经常省略外,还有隐含于句子中这一特点。日语人称代词隐含于句子的表达形式,主要有以下几种:(一)表示思想感情、意志、愿望等句子中隐含人称1.当谓语是表达人的思想、感觉的动词时,常常省略第一人称代词。这类动词有“思う、感じる、気がする”等。(9)お

7、互い顔合わせない方がいいと思うんだ。(诈欺猎人)(10)それを認めちゃったらダメな気がするの。(诈欺猎人)2.当谓语是表示感情、心理状态、感觉等形容词时,也常省略第一人称代词。这类形容词有“嬉しい、悲しい、怖い、寂しい、懐かしい、痛い、痒い、”等。(11)なんか寂しい。(悠长假期)(12)今ここ痛かった肩!(诈欺猎人)3.当以表示愿望的助动词“たい”和表示愿望的形容词“ほしい”结句时,常表示说话人的愿望,因此,句子中也不需要出现第一人称代词。(13)お前の時間を買いたいんだ。(花様男子)(14)お姉さん1つ協力してほしいんだ。(花样男

8、子)(二)授受动词及授受补助动词中隐含人称日语的授受动词有“やる、あげる、差し上げる”、“もらう、いただく、頂戴する”和“くれる、くださる”,这些动词也可作补助动词用。授受动词(含补助动词)有明确的指向性,所以,在对话中

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。