欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:13497268
大小:297.50 KB
页数:10页
时间:2018-07-22
《改编 电影 结构 分析 课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、改编获得最佳改编剧本奖的作品历届获“金鸡奖”的影片第五代导演作品日本导演黑泽明(外国作品本国化)获最佳改编剧本奖的作品《断背山》《酒杯人生》《无间道风云》《面纱》《阳光小美女》《指环王》《全金属外壳》《毒品交易》《苹果酒屋的规则》《钢琴师》《美丽心灵》《迷幻列车》《看上去很美》《盲井》《天下无贼》《暗恋桃花源》方法1、读原著,享受故事2、分析内容,提炼原始“事件”3、采访、体验生活4、挖掘电影元素(视听、时空)5、定人物6、设计结构7、补充细节改编小说(名著、获奖作品、一般作品)、戏剧(文明戏、话剧、戏曲)、漫画、游戏、诗歌1902年,法国梅里爱根据儒勒·凡尔勒和H·C·威尔斯的同
2、名小说改编了电影《月球旅行记》。1914年张石川《黑籍冤魂》改编自文明戏选择改编者的实力:1、具备思想、生活、文学素质、电影修养2、改编者对原作中所描写的生活是否熟悉(风俗人情、自然景色)对作品的选择:1、原著思想内容如何2、人物性格是否鲜明、突出;3、情节是否生动,具有吸引力途径视觉造型:1、蒙太奇时空结构2、静止→流动(虎妞出场,动作中写人)音响:1、刻画人物,增强形象真实感2、烘托环境,渲染气氛3、推动剧情发展(《城南旧事》中的火车声)方法移植:中篇小说为对象,直接移植人物、情节、主题节选:长篇小说,人物、事件、场景较为集中浓缩:抓与主题有关的人物事件,以主人公思想情绪的脉络为贯串
3、线,对原作删繁就简、去枝砍蔓方法取意(取材):从原作中得到某种启示,重新构思,仍保留原作中的人物和情景。自由改编1、变通取意:外国作品本土化,不忠实于原著2、合并转意:将两部作品合二为一(《罗生门》,《罗生门》为框架,《筱竹丛中》的事件)参考书目文学和电影:电影改编理论与实践指南(美)罗伯特·斯塔姆/亚历桑德拉·雷恩格;北京大学出版社《电影剧作概论》(第七章)汪流主编,中国电影出版社《电影诗:剧本创作技巧与案例》(第三十二章)于艾平,北京广播学院出版社练习选择一部小说(中篇或短篇)阅读3-5遍改编成电影剧本,要求时长不超过30分钟写作改编理由200字写作故事梗概200字写作人物小传20
4、0字写作人物介绍绘制人物关系图谱写作剧本
此文档下载收益归作者所有